Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19
Letra

Estoy aquí arriba

I'm Up Here

Rompió las páginas y volaron como plumas
He tore through the pages and they flew like feathers

Delicado y blanco entre el cuero negro
Delicate and white from between the black leather

Como pequeños copos de nieve enfermos, revoloteaban y murieron
Like sick little snowflakes, they fluttered and died

Y juró y lloró
And he swore and he cried

Finalmente pasó se cayó en el suelo
Finally spent he fell down on the floor

No se sentía mejor que antes
Feeling no better then he did before

Brocas de hojas de oro y hojas delgadas de tejido
Bits of gold leaf and tissue thin pages

Estaba a su alrededor, pero su rabia aún estaba furiosa
Lay all around him but his rage was still raging

En cada mano temblorosa sostenía una losa de cuero negro
In each shaky hand he held a slab of black leather

Maniacalmente sonrió mientras los abofeteaba juntos
He maniacally smiled as he slapped them together

El fuego estaba encendido, pero moribundo y débil
The fire was aglow but dying and weak

Cuando arrojó el cadáver del libro a las llamas
When he threw the corpse of the book into the flames

Alcanzaron su pico
They peaked

¿Dónde estaba yo cuando se rompió el dique?
So where was I when the levee broke?

¿Cuando el marido atragantó a su esposa?
When the husband choked his wife?

¿Dónde estaba yo, cuando el sacerdote arruinó a tu hijo?
Where was I, when the priest ruined your son?

¿Y yo soy el único?
And am I the only one?

¿Dónde estaba yo cuando levantaste los ojos?
Where was I when you raised your eyes

¿Y sabías todo el tiempo que estabas mintiendo?
And you knew all along you were lying?

¿Dónde estaba yo, cuando engañaste y dejaste a una mujer que
Where was I, when you cheated and left a woman who

¿Te amaba llorar?
Loved you crying?

¿Dónde estaba yo cuando dejaste morir a un bebé?
Where was I when you let a baby die.

¿Y dónde estaba yo cuando dejaste que tu orgullo egoísta?
And where was I when you let your selfish pride

Dicta tu vida, tu voluntad y tus caminos
Dictate your life and your will and your ways

¿Y dónde estoy hoy?
And where am I today?

Estoy aquí sola
Im up here all alone

Estoy aquí por mi cuenta
Im up here on my own

Estoy aquí sola
Im up here all alone

Estoy aquí por mi cuenta
Im up here on my own

Y se oyó chillar en una extraña lengua desconocida
And he heard himself squeak in a strange unknown tongue

¿Y pensó «soy yo el único «?
And he thought 'am i the only one'?

Escuchó una voz a través de la nariz en su cabeza que decía
He heard a voice all through the nosie in his head that said

Hijo
'son,

Estoy aquí arriba
Im up here

Estoy aquí sola
Im up here all alone

Estoy aquí por mi cuenta
Im up here on my own

Estoy aquí sola
Im up here all alone

Estoy aquí por mi cuenta
Im up here on my own

si crees en mí, creeré en ti
if you believe in me, i will believe in you'

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Johnette Napolitano. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnette Napolitano e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção