Traducción generada automáticamente

Wallflower
Johnnie Guilbert
Fleur de mur
Wallflower
Salut là, petite fleur de murHello there, little wallflower
Je sais que tu n'es pas comme les autresI know you're not like the others
Tu as probablement entendu ça plus d'une foisYou probably heard this more than once
Mais je pense qu'on serait bien ensembleBut I think we'd be good for each other
Salut là, petite fleur de murHello there, little wallflower
Par où commencer à te le direHow do I even begin to say
Tu te démarques comme un pouce enflé, mais c'est pas graveYou stick out like a sore thumb, but that's okay
Parce que c'est la raison pour laquelle je t'ai trouvée aujourd'hui'Cause that's the reason I found you today
On dit de ne pas croire au coup de foudreThey say don't believe in love at first sight
Mais petite fleur de mur, avec toi je pourrais bien y croireBut little wallflower, with you I just might
Et on me dit de ne pas espérer ni rêverAnd they tell me not to hope and dream
Qu'un jour tu viendras vers moi en courantThat one day you will come running to me
Mais si je trouve le courage de dire bonjourBut if I work up te courage to say hello
Pourrais-tu, s'il te plaît, s'il te plaît, ne pas me dire de partirCould you please, could you please, not tell me to go
Parce que tu es peut-être timide, mais chérie, moi aussi'Cause you might be shy, but darling so am I
Alors allons quelque part ensemble, juste nous deux, ce soirSo let's go somewhere together alone tonight
Salut là, petite fleur de murHello there, little wallflower
Je suis fou de tout ce que tu faisI'm a sucker for all that you do
Ça me rend fou de savoir que tu es tristeIt makes me mad knowing that you're sad
Que personne ne compte pour toiThat nobody means something to you
Et, oh ma belle fleur de mur, y a-t-il un moyen possibleAnd, oh my lovely wallflower, is there any possible way
Que je puisse te convaincre que je ne partirai pasThat I could convice you that I will not leave
Tant que tu promets de resterSo as long as you promise to stay
On dit de ne pas croire au coup de foudreThey say don't believe in love at first sight
Mais petite fleur de mur, avec toi je pourrais bien y croireBut little wallflower, with you I just might
Et on me dit de ne pas espérer ni rêverAnd they tell me not to hope and dream
Qu'un jour tu viendras vers moi en courantThat one day you will come running to me
Mais si je trouve le courage de dire bonjourBut if I work up te courage to say hello
Pourrais-tu, s'il te plaît, s'il te plaît, ne pas me dire de partirCould you please, could you please, not tell me to go
Parce que tu es peut-être timide, mais chérie, moi aussi'Cause you might be shy, but darling so am I
Alors allons quelque part ensemble, juste nous deux, ce soirSo let's go somewhere together alone tonight
Parce que tu es peut-être timide, mais chérie, moi aussi'Cause you might be shy, but darling so am I
Alors allons quelque part ensemble, juste nous deux, ce soirSo let's so somewhere together alone tonight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnnie Guilbert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: