Traducción generada automáticamente

In The Jailhouse Now
Johnny Cash
In De Gevangenis Nu
In The Jailhouse Now
Ik had een vriend genaamd Bill Campbell, hij stal, gokte en roofdeI had a friend named Bill Campbell he used to rob steal and gamble
En daarnaast bedelde hij, dus hij maakte het goedAnd on the side he'd beg so he mopped up
Ik zei hem dat hij dat niet moest doen en Campbell zei dat hij het wistI told him he shouldn't do it and Campbell told me he knew it
Dus begon hij te bedelen met een emmer in plaats van een kopjeSo he started beggin' with a bucket instead of a cup
Hij zit nu in de gevangenis (hij zit nu in de gevangenis)He's in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)
Hij zit nu in de gevangenis (hij zit nu in de gevangenis)He's in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)
Nou, Campbell maakte zijn duif af toen hij in een tuxedo naar de countryclub gingWell Campbell fluffed his dove when he wore a tuxedo to the country club
Hij zit nu in de gevangenis (hij zit nu in de gevangenis)He's in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)
Ik ontmoette zijn oude vriendin Sadie, ze zei heb je Billy recent gezienI met his old gal Sadie she said have you seen Billy lately
Ik zei ik geloof niet dat hij hier isI said I don't believe that he's about
Ze ging naar de gevangenis, ze ging hem zijn post brengenShe went down to the jail she went down to take him his mail
Toen fluisterde ze, sheriff, laat hem alsjeblieft niet vrijThen she whispered sheriff please don't let him out
Hij zit nu in de gevangenis (hij zit nu in de gevangenis)He's in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)
Hij zit nu in de gevangenis (hij zit nu in de gevangenis)He's in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)
Terwijl Campbell vastzit, is Sadie elke dag bij de sheriffWhile Campbell's put away Sadie's with the sheriff everyday
Hij zit nu in de gevangenis (hij zit nu in de gevangenis)He's in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)
Nou, ik herinner me de laatste verkiezingen, de prohibitionisten waren actiefWell I remember the last election the prohibitionists were in action
Ze probeerden zichzelf een president te kiezenThey's tryin' to elect themselves a president
Bill Campbell en John Austin liepen van New Orleans naar BostonBill Canpbell and John Austin walked from New Orleans to Boston
En ze hadden een fles in elke nederzettingAnd they've got a bottle in every settlement
Ze zitten nu in de gevangenis (ze zitten nu in de gevangenis)They're in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)
Ze zitten nu in de gevangenis (ze zitten nu in de gevangenis)They're in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)
Ze waren bij het spoorwegspoor, een trein aan het stelen om hem terug te brengenThey were down at the railroad track stealin' a train to haul it back
Ze zitten nu in de gevangenis (ze zitten nu in de gevangenis)They're in the jailhouse now (he's in the jailhouse now)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Cash y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: