Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.174

One Piece At A Time

Johnny Cash

Letra

Significado

Una pieza a la vez

One Piece At A Time

Bueno, dejé Kentucky en el 49Well, I left Kentucky back in '49
Y fue a Detroit trabajando en una línea «semblyAn' went to Detroit workin' on a 'sembly line
El primer año me hicieron poner ruedas en cadillacsThe first year they had me puttin' wheels on cadillacs

Todos los días miraba a esas bellezas pasarseEvery day I'd watch them beauties roll by
Y a veces colgaba la cabeza y llorabaAnd sometimes I'd hang my head and cry
Porque siempre quise una larga y negra'Cause I always wanted me one that was long and black.

Un día me inventé un planOne day I devised myself a plan
Esa debería ser la envidia de cualquier hombreThat should be the envy of most any man
Lo sacaría a escondidas de ahí en una lonchera en mi manoI'd sneak it out of there in a lunchbox in my hand
Ahora ser atrapado significa ser despedidoNow gettin' caught meant gettin' fired
Pero pensé que lo tendría todo para cuando me retiraraBut I figured I'd have it all by the time I retired
Me daría un auto que valdría al menos cien mil dólaresI'd have me a car worth at least a hundred grand.

Lo conseguiría de una pieza a la vezI'd get it one piece at a time
Y no me costaría ni un centavoAnd it wouldn't cost me a dime
Sabrás que soy yo cuando pase por tu ciudadYou'll know it's me when I come through your town
Voy a andar con estiloI'm gonna ride around in style
Voy a enloquecer a todosI'm gonna drive everybody wild
Porque voy a tener el único que hay una ronda'Cause I'll have the only one there is a round.

Así que al día siguiente, cuando golpeéSo the very next day when I punched in
Con mi gran lonchera y con la ayuda de mis amigosWith my big lunchbox and with help from my friends
Me fui ese día con una fiambrera llena de engranajesI left that day with a lunch box full of gears
Nunca me consideré un ladrónNow, I never considered myself a thief
GM no se perdería sólo una pequeña piezaGM wouldn't miss just one little piece
Especialmente si lo he ahorcado durante varios añosEspecially if I strung it out over several years.

El primer día que me compré una bomba de combustibleThe first day I got me a fuel pump
Y al día siguiente me compré un motor y un baúlAnd the next day I got me an engine and a trunk
Luego me conseguí una transmisión y todo el cromoThen I got me a transmission and all of the chrome
Las pequeñas cosas que podría conseguir en mi gran loncheraThe little things I could get in my big lunchbox
Como tuercas, pernos, y los cuatro golpesLike nuts, an' bolts, and all four shocks
Pero las cosas grandes que nos escabullamos en la casa móvil de mi amigoBut the big stuff we snuck out in my buddy's mobile home.

Ahora, hasta ahora mi plan salió bienNow, up to now my plan went all right
Hasta que tratamos de juntarlo una noche'Til we tried to put it all together one night
Y ahí fue cuando notamos que algo estaba definitivamente malAnd that's when we noticed that something was definitely wrong.

La transmisión fue un '53The transmission was a '53
Y el motor resultó ser un '73And the motor turned out to be a '73
Y cuando tratamos de poner los pernos todos los agujeros se habían idoAnd when we tried to put in the bolts all the holes were gone.

Así que lo perforamos para que encajaraSo we drilled it out so that it would fit
Y con un poco de ayuda con un kit A-DaptorAnd with a little bit of help with an A-daptor kit
Teníamos ese motor funcionando como una canciónWe had that engine runnin' just like a song
Ahora el faro era otro espectáculoNow the headlight' was another sight
Teníamos dos a la izquierda y uno a la derechaWe had two on the left and one on the right
Pero cuando apagamos el interruptor, los tres vienenBut when we pulled out the switch all three of 'em come on.

La parte trasera también se veía un poco divertidaThe back end looked kinda funny too
Pero lo juntamos y cuando llegamos a través deBut we put it together and when we got thru
Bueno, entonces nos dimos cuenta de que sólo teníamos una aleta de colaWell, that's when we noticed that we only had one tail-fin
En ese momento mi esposa se fueAbout that time my wife walked out
Y pude ver en sus ojos que tenía sus dudasAnd I could see in her eyes that she had her doubts
Pero ella abrió la puerta y dijo: «Cariño, llévame a dar una vueltaBut she opened the door and said, "Honey, take me for a spin."

Así que condujimos hasta la ciudad sólo para conseguir las etiquetasSo we drove up town just to get the tags
Y la dirigí a la derecha en el arrastre principalAnd I headed her right on down main drag
Podía oír a todo el mundo reír por manzanas alrededorI could hear everybody laughin' for blocks around
Pero allá arriba en la corte no se reíanBut up there at the court house they didn't laugh
Porque para escribirlo se necesitó todo el personal'Cause to type it up it took the whole staff
Y cuando llegaron a través del título pesaban sesenta librasAnd when they got through the title weighed sixty pounds.

Lo conseguí de una pieza a la vezI got it one piece at a time
Y no me costó ni un centavoAnd it didn't cost me a dime
Sabrás que soy yo cuando pase por tu ciudadYou'll know it's me when I come through your town
Voy a andar con estiloI'm gonna ride around in style
Voy a enloquecer a todosI'm gonna drive everybody wild
Porque tendré al único que hay alrededor'Cause I'll have the only one there is around.

¡Ugh! Yow, Ryder Rojo(Spoken) Ugh! Yow, Red Ryder
Esta es la boca de algodónThis is the Cotton Mouth
En el Cadillac Psycho-Billy VamosIn the Psycho-Billy Cadillac Come on

Esta es la boca de algodónHuh, This is the COTTON MOUTH
Y negativo en el costo de esta siega hay Red RyderAnd negatory on the cost of this mow-chine there Red Ryder
Se podría decir que fui directo a la fábricaYou might say I went right up to the factory
Y lo recogí, es más barato de esa maneraAnd picked it up, it's cheaper that way
¡Ugh! , ¿qué modelo es?Ugh!, what model is it?

Bueno, es un '49, '50, '51, '52, '53, '54, '55, '56Well, It's a '49, '50, '51, '52, '53, '54, '55, '56
Automóvil '57, '58' 59 ''57, '58' 59' automobile
Es un '60, '61, '62, '63, '64, '65, '66, '67It's a '60, '61, '62, '63, '64, '65, '66, '67
Automóvil '68, '69, '70'68, '69, '70 automobile


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Cash y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección