Traducción generada automáticamente

Love Story
Johnny Dorelli
Histoire d'amour
Love Story
Merci, mon amour,Grazie, amore mio,
d'avoir défiédi aver sfidato
le monde entier à mes côtés,tutto il mondo insieme a me,
d'avoir cherchédi aver cercato
une autre vie à mes côtés,un'altra vita accanto a me,
d'avoir fait des erreursdi aver sbagliato
et d'avoir payé encore plus,e poi pagato anche di più,
avec moi.insieme a me.
Merci parce que je saisGrazie perchè so
que cet amourche questo amore
ne pourra jamais finir.non potrà finire mai.
Même si le mondeAnche se il mondo
s'effondre autour de nous,sta crollando intorno a noi,
je ne pleurerai pas,non piangerò,
d'une manière ou d'une autre, je réussiraiin qualche modo riuscirò
à te dire adieu.a dirti addio.
Mais te dire adieu n'est pas possible,Ma dirti addio non è possibile,
penser à toi et ne pas sourire,pensare a te e non sorridere,
ne pas être là dans tes yeux.non esser lì negli occhi tuoi.
Mais non, je ne dis pas adieuMa no, non dico addio
car tu vis en moi,perchè tu vivi in me,
nous sommes désormaisnoi siamo ormai
la terre et l'arbre,la terra e l'albero,
le soleil se lève, je ne sais pas plus,nasce il sole, di più non so,
je ne sais pas plus.di più non so.
Merci, mon amour,Grazie, amore mio,
ce soir jeda questa sera
rentrerai seul à la maison,a casa solo tornerò,
de ton verredal tuo bicchiere
comme d'habitude je boirai,come al solito berrò,
sur ton coussinsul tuo cuscino
ma main courra...la mia mano correrà...
...et tu seras là....e sarai là.
Sur ton coussinSul tuo cuscino
ma main courra...la mia mano correrà...
...et tu seras là!...e sarai là!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Dorelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: