Traducción generada automáticamente
Un soir sans toi
Johnny Farago
Een avond zonder jou
Un soir sans toi
Ik ken deze afscheidswoorden uit mijn hoofdJe sais par coeur ces mots d'adieu
Ik kom vaak terug naar de plekJe reviens souvent à l'endroit
Waar we gelukkige dagen beleefdenOù nous vivions des jours heureux
Kom terug, schat, vanavond naar mijReviens chérie ce soir vers moi
Ik heb de vriendschapsring bewaardJ'ai gardé le jonc d'amitié
Die je om mijn vinger deedQue tu avais mis à mon doigt
Toen je me je andere helft noemdeQuand tu m'appelais ta moitié
Kom terug, schat, vanavond naar mijReviens chérie ce soir vers moi
Refrein:Refrain:
==========
Je moet niet schreeuwen, je moet niet huilenFaut pas crier, faut pas pleurer
Wat ons verbindt is het lotQui nous unit c'est le destin
Misschien dat op een dag binnenkortPeut-être bien qu'un jour prochain
De geliefden weer dichterbij komenLes amants seront rapprochés
Zonder jouw terugkeer sterf ik van vervelingSans ton retour je meurs d'ennui
Ik kan geen dag zonder jou levenJe ne peux vivre un jour sans toi
Ik droom elke nacht van jouJe rêve à toi toutes les nuits
Kom terug, schat, vanavond naar mijReviens chérie ce soir vers moi
refreinrefrain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Farago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: