Traducción generada automáticamente

Eu Te Desafio a Me Amar
Johnny Hooker
Je Te Défie de M'Aimer
Eu Te Desafio a Me Amar
Regarde-moiOlhe pra mim
Dis que c'était la dernière foisDiga que essa foi a última vez
Et maintenant que tu as pris tout ce qu'il te fautE agora que já pegou tudo o que precisa
Emporte tout encore une foisLeve tudo outra vez
Et alors je vais revenirE então vou voltar
Dans les mêmes bars où on s'est croisésPros mesmos bares onde nos encontramos
L'odeur d'autres hommes habiteO cheiro de outros homens morar
Les rues où on s'est heurtésNas ruas onde nos esbarramos
Et la ville deviendra la tempêteE a cidade virá a tempestade
Déversant les rêves les plus fousDesaguando os sonhos mais loucos
Nous ramène dans les bras l'un de l'autreNos arrasta de volta pros braços um do outro
L'un de l'autreUm do outro
Je te défie de m'aimer, je te défie de rester et d'affronterTe desafio a me amar, te desafio ficar e encarar
La cicatrice que je porte sur le cœurA cicatriz que eu carrego no peito
Je te défie cette fois de resterDesafio dessa vez a ficar
Et juste cette fois de regarder cette douleur qui n'a jamais de solutionE só dessa vez olhar pra essa dor que nunca tem jeito
Regarde-moiOlhe pra mim
Dis que c'était la dernière foisDiga que essa foi a última vez
Et maintenant que tu as pris tout ce qu'il te fautE agora que já pegou tudo o que precisa
Emporte tout encore une foisLeve tudo outra vez
Et alors je vais revenirE então vou voltar
Dans les mêmes bars où on s'est croisésPros mesmos bares onde nos encontramos
L'odeur d'autres hommes habiteO cheiro de outros homens morar
Les rues où on s'est heurtésNas ruas onde nos esbarramos
J'ai déjà fréquenté ton corpsJá frequentei o teu corpo
J'ai déjà dormi collé à ton visageJá dormi colado ao teu rosto
Et maintenant que tu as pris tout ce qu'il te fautE agora que pegou tudo o que precisa
Emporte tout encore une foisLeve tudo de novo
Et la ville deviendra la tempêteE a cidade virá a tempestade
Déversant les rêves les plus fousDesaguando os sonhos mais loucos
Nous ramène dans les bras l'un de l'autreNos arrasta de volta pros braços um do outro
L'un de l'autreUm do outro
Je te défie de m'aimer, je te défie de rester et d'affronterTe desafio a me amar, te desafioficar e encarar
La cicatrice que je porte sur le cœurA cicatriz que eu carrego no peito
Je te défie cette fois de resterDesafio dessa vez a ficar
Et juste cette fois de regarder cette douleurE só dessa vez a olhar pra essa dor
La vérité c'est que tu ne veux pas affronterA verdade é que não quer encarar
Le rire sadique dans le salonO riso sádico na sala de estar
La violence des faux prophètesA violência dos falsos profetas
Je te défie de m'aimerTe desafio a me amar
Je te défie de m'aimerTe desafio a me amar
Je te défie de m'aimer, je te défie de rester et d'affronterTe desafio a me amar, desafio ficar e encarar
La cicatrice que je porte sur le cœurA cicatriz que eu carrego no peito
Je te défie cette fois de resterDesafio dessa vez a ficar
Et juste cette fois de regarder cette douleur, qui n'a jamais de solutionE só dessa vez a olhar pra essa dor, que nunca tem jeito



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Hooker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: