Traducción generada automáticamente

WHEN THE NIGHT ENDS
Johnny Huynh
WENN DIE NACHT ENDET
WHEN THE NIGHT ENDS
Deine Hand zu halten fühlt sich an, als würde ich meinen Atem loslassenHolding your hand feels like letting go of my breath
Deine Hand zu halten fühlt sich an, als würde ich ein, zwei Schritte machenHolding your hand feels like taking one, two steps
Ist es Liebe nach einem Tanz? Ich kann es immer noch nicht sagenIs it love off of one dance? I still can't tell
Wenn ja, fühle ich das alles allein?If it is, am I feeling this all by myself?
Und ich will es nicht zu früh sagenAnd I don't wanna say it too early
Aber ich will es nicht zu spät sagenBut I don't wanna say it too late
Und es ist so schwer, einen Kompromiss zu findenAnd it's so hard to meet in the middle
Wenn Mitternacht so weit weg istWhen midnight is so far away
So weit wegSo far away
Liebling, wo gehen wir hin, wenn die Nacht endet?Darling, where do we go when the night ends?
Eins für die Straße, die Zeit fährtOne for the road, time is driving
Unserem eigenen Silberstreifen nachjagen, DiamantenChasing our own silver lining, diamonds
Liebling, ich fühle nie, dass die Sterne sich ausrichtenDarling, I never feel stars aligning
Hier kommt die Sonne, sollten wir dagegen ankämpfen?Here comes the Sun, should we fight it?
Wo gehen wir hin, wenn die Nacht endet? (Nacht endet)Where do we go when the night ends? (Night ends)
Was ist das Schlimmste, was passieren könnte, wenn die Jahreszeiten sich ändern?What's the worst that could happen when the seasons change?
Schreib es in eine Bildunterschrift, von der ErinnerungsstraßeWrite it off in a caption, from memory lane
Und vielleicht ist das nur ein Üben, du willst spielenAnd maybe this is just practice, you wanna play
Morgen aufzuwachen, immer noch in diesem SpielWaking up tomorrow still in this game
Und ich will es nicht zu früh sagenAnd I don't wanna say it too early
Aber ich will es nicht zu spät sagenBut I don't wanna say it too late
Und es ist so schwer, einen Kompromiss zu findenAnd it's so hard to meet in the middle
Wenn Mitternacht so weit weg istWhen midnight is so far away
So weit wegSo far away
Liebling, wo gehen wir hin, wenn die Nacht endet?Darling, where do we go when the night ends?
Eins für die Straße, die Zeit fährtOne for the road, time is driving
Unserem eigenen Silberstreifen nachjagen, DiamantenChasing our own silver lining, diamonds
Liebling, ich fühle nie, dass die Sterne sich ausrichtenDarling, I never feel stars aligning
Hier kommt die Sonne, sollten wir dagegen ankämpfen?Here comes the Sun, should we fight it?
Wo gehen wir hin, wenn die Nacht endet? (Nacht endet)Where do we go when the night ends? (Night ends)
Ich lass dich vielleicht die Führung übernehmenI'ma let you take the lead maybe
Du könntest mir zeigen, wohin es führt, BabyYou could show me where it leads, baby
Feuer auf dem BenzinFire on the gasoline
Baby, bist du nur ein Traum?Baby, are you just a dream?
Liebling, wo gehen wir hin, wenn die Nacht endet?Darling, where do we go when the night ends?
Eins für die Straße, die Zeit fährtOne for the road, time is driving
Unserem eigenen Silberstreifen nachjagen, DiamantenChasing our own silver lining, diamonds



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Huynh y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: