Traducción generada automáticamente

Laura
Johnny Mercer
Laura
Laura
Tu sais ce que c'est, ce sentiment d'un souvenir flou,You know the feeling of something half remembered,
de quelque chose qui n'est jamais arrivé, mais que tu te rappelles bien.of something that never happened, yet you recall it well.
Tu sais ce que c'est, de reconnaître quelqu'unYou know the feeling of recognizing someone
que tu n'as jamais rencontré, du moins c'est ce que tu crois, ouais.that you've never met as far as you could tell, well.
Laura, c'est le visage dans la lumière brumeuse,Laura is the face in the misty light,
des pas que tu entends dans le couloir.footsteps that you hear down the hall.
Le rire qui flotte lors d'une nuit d'étéThe laugh that floats on a summer night
que tu ne peux jamais vraiment te rappeler.that you can never quite recall.
Et tu vois Laura dans le train qui passe.And you see Laura on the train that is passing thru.
Ces yeux, comme ils te semblent familiers.Those eyes, how familiar they seem.
Elle t'a donné ton tout premier baiser.She gave your very first kiss to you.
C'était Laura, mais elle n'est qu'un rêve.That was Laura but she's only a dream



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Mercer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: