Traducción generada automáticamente

You win again
Johnny Rivers
You win again
What a dream I had
Pressed in organdy;
Clothed in crinoline of smoky Burgundy;
Softer than the rain.
I wandered empty streets down
passed the shop displays.
I heard cathedral bells
Tripping down the alley ways,
As I walked on.
And when you ran to me
Your cheeks flushed with the night.
We walked on frosted fields of juniper and lamplight,
I held your hand.
And when I awoke
and felt you warm and near,
I kissed your honey hair
with my grateful tears.
Oh I love you, girl.
Oh, I love you.
Tú ganas de nuevo
Qué sueño tuve
Presionado en organdí;
Vestido en crinolina
de Borgoña humeante;
Más suave que la lluvia.
Caminé por calles vacías
pasando por los escaparates de las tiendas.
Escuché campanas de catedral
deslizándose por los callejones,
Mientras caminaba.
Y cuando corriste hacia mí
Tus mejillas enrojecidas por la noche.
Caminamos por campos helados
de enebro y luz de farolas,
Te tomé de la mano.
Y cuando desperté
y te sentí cálida y cerca,
Besé tu cabello de miel
con mis lágrimas de agradecimiento.
Oh te amo, chica.
Oh, te amo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Rivers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: