Traducción generada automáticamente

Casual (Acoustic) (feat. Jesse Barrera & Jeff Bernat)
Johnny Stimson
Casual (Acústico) (feat. Jesse Barrera & Jeff Bernat)
Casual (Acoustic) (feat. Jesse Barrera & Jeff Bernat)
Podemos tomar el camino largoWe can take the long way
Llegaremos aunque sea de nocheWe'll get there even if it takes all night
Hablaremos hasta la mañanaWe'll talk until the morning
No me digas que estás bien si no lo estásDon't tell me that you're fine if you're not fine
Y si solo buscas placerAnd if it's only pleasure that you're seeking
Entonces te agendaré para el fin de semanaThen I'll be penciling you in for the weekend
Olvida el ruido blancoForget about the white noise
Es chocolate y pijamas hasta que el mundo entero se desvanezcaIt's chocolate and pajamas 'til the whole world fades
JustoJust right
Sí, por favorYes, please
Podemos hundirnos en el sofá toda la semanaWe can sink into the sofa for the whole week
JustoJust right
FácilEasy
Si pudiéramos derribar, derribar estas paredesIf we could just break down, break down these walls
Con algo para llevarOver some take-out
No te preocupes por nada en absolutoDon't you worry 'bout nothing at all
Puedo conocerteI can get to know you
Podemos ir despacioWe can take it slow
Disfrutar cada momentoSavor every moment
Mantenerlo en secretoKeep it on the low
Nena, solo déjate llevarBaby, just let go
Y podemos mantener todo esto casualAnd we can keep this whole thing casual
Regresaremos al principio cuando nos conocimosWe'll take it back to the beginning when we first met
Me resulta gracioso cómo me golpeaste con el silencioI find if funny how you hit me with the silence
Nena, ¿cuál es el trato?Lady, what's the deal?
Me gusta tu atractivo sexualI'm diggin' your sex appeal
Pero ahora cuando estoy contigo me sientoBut now when I'm with you I feel
JustoJust right
Sí, por favorYes, please
Nena, podríamos pasar el rato en casa como toda la semanaGirl, we could kick it at the crib for like the whole week
JustoJust right
TranquilaAt ease
Te daré lo que necesitasI'll give you what you need
Si pudiéramos derribar, derribar estas paredesIf we could just break down, break down these walls
Con algo para llevarOver some take-out
No te preocupes por nada en absolutoDon't you worry 'bout nothing at all
Puedo conocerteI can get to know you
Podemos ir despacioWe can take it slow
Disfrutar cada momentoSavor every moment
Mantenerlo en secretoKeep it on the low
Nena, solo déjate llevarBaby, just let go
Y podemos mantener toda esta cosaAnd we can keep this whole thing
Relajación hasta llevarlo al límiteRelaxation 'til we take it to the limit
Meditación hasta dejarlo ir (hasta dejarlo ir)Meditation 'til we let it all go ('til we let it all go)
Días perezosos y noches nebulosas y nuevos comienzosLazy days and hazy nights and new beginnings
Si me amas, ¿no lo dirías? (Nena, ¿no lo dirías?)If you love me, won't you say so? (Girl, won't you say so)
Relajación hasta llevarlo al límiteRelaxation 'til we take it to the limit
Meditación hasta dejarlo irMeditation 'til we let it all go
Días perezosos y noches nebulosas, mi cabeza da vueltasLazy days and hazy nights, my head is spinning
Nena, podemos mantenerlo casualBaby, we can keep it casual
Relajación hasta llevarlo al límiteRelaxation 'til we take it to the limit
Meditación hasta dejarlo irMeditation 'til we let it all go
Días perezosos y noches nebulosas y nuevos comienzosLazy days and hazy nights and new beginnings
Nena, podemos mantenerlo casualBaby, we can keep it casual



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Stimson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: