Traducción generada automáticamente

Slip Away
Johnny Valentine
Échappe-toi
Slip Away
Whiskey, double shotsWhiskey, double shots
Ici et maintenantRight here right now
J'ai besoin de quelqu'un pour m'évaderNeed someone to escape with
Envoie ce texto, j'ai reçu le messageSend that text got the message
Dis mon nom si tu as besoin de moiSay my name if you need me
Appelle mon téléphone quand tu saignesCall my phone when you’re bleeding
Juste ne dis pas, dis que tu ne le feras pasJust don’t say, say that you wont
Prends ton temps pour comprendreTake your time to figure it out
Comment un plan d'un soir peut durer un momentHow a one night stand could turn into a while
Ne laisse pas ça s'échapperDon't let it slip away
Ne laisse pas ça s'échapperDon't let it slip away
Appelle juste mon nom si tu as besoin de quelque choseJust call my name if you need a thing
Ne sois pas timide, tu as mon numéroDon't be shy you got my number
N'aie pas peur de plonger dedansDon't be scared to jump right in
Je serai là jusqu'à six pieds sous terreI’ll be there till six feet under
Donne-moi de l'amour et ne fais pas semblantGive me love and don’t pretend
Je me souviens de notre contactI remember our touch
Comment on n'en avait jamais assezHow we couldn’t get enough
Tu cours droit dans ma têteYou run straight through my brain
Je ne peux pas et je ne me plaindrai pasI can’t and won’t complain
Cours dans mes bras et resteRun to my arms and stay
Peut-être que je suis fouMaybe I'm out of my mind
Prends ton temps pour comprendreTake your time to figure it out
Comment un plan d'un soir peut durer un momentHow a one night stand could turn into a while
Ne laisse pas ça s'échapperDon't let it slip away
Ne laisse pas ça s'échapperDon't let it slip away
Appelle juste mon nom si tu as besoin de quelque choseJust call my name if you need a thing
Ne sois pas timide, tu as mon numéroDon't be shy you got my number
N'aie pas peur de plonger dedansDon't be scared to jump right in
Je serai là jusqu'à six pieds sous terreI’ll be there till six feet under
Donne-moi de l'amour et ne fais pas semblantGive me love and don’t pretend
Tu dis jamais que tu cares si tu ne le fais pas ?You ever, say you care if you don’t?
Tu te sens comme un autre numéro ?Do you, feel like another number?
J'ai une dernière chose à direI’ve got, one last thing to say
Resterais-tu une nuit de plus ?Would you stay one more night?
Resterais-tu une nuit de plus avec moi ?Would you stay one more night with me?
Ne laisse pas ça s'échapperDon't let it slip away
Appelle juste mon nom si tu as besoin de quelque choseJust call my name if you need a thing
Ne sois pas timide, tu as mon numéroDon't be shy you got my number
N'aie pas peur de plonger dedansDon't be scared to jump right in
Je serai là jusqu'à six pieds sous terreI’ll be there till six feet under
Donne-moi de l'amour et ne fais pas semblantGive me love and don’t pretend



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Valentine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: