Traducción generada automáticamente

Golden Olden Days Of Rock And Roll
Johnny Winter
Les Bonnes Vieilles Jours du Rock and Roll
Golden Olden Days Of Rock And Roll
Je me souviens quand le temps était coolI remember when the time was jive
Quel groove c'était d'être en vieWhat a groove it was to be alive
Prendre une bière à l'arrière d'un Cadillac roseTake a beer in the back of a pink Cadillac
Regardant toutes les filles passerWatching all the girls go by
Je venais d'écouter la radio jouerJust a-listened to the radio play
Je l'avais monté à fondHad it turned up all the way
Chantant "un pour l'argent, deux pour le show"Singing "one for the money, two for the show"
Prêt à partir, c'est parti !Please to get ready and away we go!
Ramène-moi à ces bonnes vieilles journées paresseusesTake me back to those good old lazy days
Quand les guitares apprenaient à parler et que les hommes étaient des hommesWhen the guitars learned to talk and men were men
On était cœur à cœur, âme à âmeWe were heart to heart, soul to soul
Dans les bonnes vieilles jours du rock & rollIn the golden olden days of rock & roll
Ouais !Yeah!
[Instrumental][Instrumental]
On pouvait dire qu'on était dans le coup d'un coup d'œilYou could tell that we was hip at a glance
Avec les rayures sur le côté de ton pantalon, ouaisBy the strips on down the side of your pants, yes
Rien ne pouvait être mieux que des collants, des filles et des pullsNothing could be better than tights, girls and sweaters
À se déhancher au bal du lycéeShakin' at the high school dance
Est-ce que ça fait tant d'années ?Could it be so many years away?
Tu sais, on dirait que c'était hierYou know it seems like only yesterday
On rockait vers l'est, on rockait vers l'ouestWe was rocking to the east, rocking to the west
Dansant sur la musique, on s'éclatait tous !Dancin' to the music, we all had a blast!
Ramène-moi à ces bonnes vieilles journées paresseusesTake me back to those good old lazy days
Quand les guitares apprenaient à parler et que les hommes étaient des hommesWhen the guitars learned to talk and men were men
On était cœur à cœur, âme à âmeWe were heart to heart, soul to soul
Dans les bonnes vieilles jours du rock & rollIn the golden olden days of rock & roll
Ouais !Yeah!
[Instrumental][Instrumental]
Ramène-moi à ces bonnes vieilles journées paresseusesTake me back to those good old lazy days
Quand les guitares apprenaient à parler et que les hommes étaient des hommesWhen the guitars learned to talk and men were men
On était cœur à cœur, âme à âmeWe was heart to heart, soul to soul
Dans les bonnes vieilles jours du rock & rollIn the golden olden days of rock & roll
Ouais dans les bonnes vieilles jours du rock & rollYeah in the golden olden days of rock & roll
Ouais dans les bonnes vieilles jours du rock & rollYeah in the golden olden days of rock & roll




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny Winter y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: