Transliteración y traducción generadas automáticamente

AS ONE
Johnny's West
AS ONE
AS ONE
How many times have I stood up again?
何度立ち上がってきただろう
nando tachiagatte kita darou
I can’t let it end here
ここで終われるわけないと
koko de owareru wake nai to
The frustration is an anthem for tomorrow
悔しさは明日へのアンセム
kurushisa wa ashita e no ansemu
The support in my heart is your calling voice
心の支えは君の呼ぶ声
kokoro no sasae wa kimi no yobu koe
It’s not because I’m strong that I win
強いから勝つんじゃない
tsuyoi kara katsun ja nai
Winners are always strong
勝者がいつだって強い
shousha ga itsu datte tsuyoi
Until the day we can laugh together
笑いあうその日まで
warai au sono hi made
Stop looking for reasons to give up
諦める理由探すのやめて
akirameru riyuu sagasu no yamete
I’ll keep challenging
挑み続けるよ
idomi tsuzukeru yo
Yeah, no matter how many times
そう何度でも
sou nando demo
Oh
Oh
Oh
The history we create together
君と描くhistory
kimi to egaku history
Oh
Oh
Oh
Be as one
Be as one
Be as one
Shake it up! Go! Go! Goal!
揺らせGo! Go! Goal!
yurase Go! Go! Goal!
Aiming for the best view
最高の景色を目指して
saikou no keshiki wo mezashite
Let’s stick together until the very last second
最後の最後の一秒まで共にゆこう
saigo no saigo no ichibyou made tomo ni yukou
Let’s carve out an unforgettable era
刻め忘れ得ぬ時代を
kizame wasureenu jidai wo
Our passion is deep blue
パッションは群青
passhon wa gunjou
Rise up, love
オオゾラアガレ愛
oozora agare ai
Oh
Oh
Oh
Your feelings
君の思い
kimi no omoi
Connect to the future
繋げる 未来へと
tsunageru mirai e to
Deliver our wishes (shoot)!
届け僕らの願い (シュート)!
todoke bokura no negai (shuuto)!
Go! Go! Goal!
Go! Go! Goal!
Go! Go! Goal!
I’m not trying to do my best today
今日を頑張ったって
you wo ganbatta tte
Just to get someone’s praise
誰かに褒められたいからじゃない
dareka ni homeraritai kara ja nai
The heart can’t be fooled, it’s a mirror
心は誤魔化せない鏡さ
kokoro wa gomakasenai kagami sa
I want to be true to myself, more than yesterday
僕ららしくいたい 昨日よりもっと
bokura rashiku itai kinou yori motto
I don’t want to get hurt
傷つきたいわけじゃない
kizutsukitai wake ja nai
And I don’t want to hurt anyone
傷つけたいわけじゃない
kizutsuketai wake ja nai
That’s why I want to be strong
だから強くありたい
dakara tsuyoku aritai
Even on days filled with anxiety and frustration
焦り苛立ちもがく日々でも
aseri iradachi mogaku hibi demo
Dawn will come
夜明けは来るんだ
yoake wa kurun da
Yeah, no matter how many times
そう何度でも
sou nando demo
Oh
Oh
Oh
Each person is a miracle
一人一人が奇跡
hitori hitori ga kiseki
Oh
Oh
Oh
Be as one
Be as one
Be as one
Grab it! Go! Go! Goal!
掴めGo! Go! Goal!
tsukame Go! Go! Goal!
Aiming for the best view
最高の景色を目指して
saikou no keshiki wo mezashite
Let’s stick together until the very last second
最後の最後の一秒まで共にゆこう
saigo no saigo no ichibyou made tomo ni yukou
Let’s sing unforgettable dreams
歌え忘れ得ぬ夢を
utae wasureenu yume wo
Our emotions are gold and blue
エモーションは金青
emooshon wa kin ao
Rise up, love
オオゾラアガレ愛
oozora agare ai
Oh
Oh
Oh
Your feelings
君の思い
kimi no omoi
Dash into the future
駆けだす 未来へと
kakedasu mirai e to
Shout out our impulses
叫べ僕らの衝動
sakebe bokura no shoudou
Go! Go! Go!
Go! Go! Go!
Go! Go! Go!
Deliver our wishes (shoot)!
届け僕らの願い (シュート)!
todoke bokura no negai (shuuto)!
Go! Go! Goal!
Go! Go! Goal!
Go! Go! Goal!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny's West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: