Transliteración y traducción generadas automáticamente

Bokura Kyou Mo Ikiteiru
Johnny's West
Seguimos viviendo hoy
Bokura Kyou Mo Ikiteiru
bajo el mismo cielo, bajo el mismo cielo
ぼくらきょうもいきている ぼくらきょうもわらってる
bokura kyou mo ikiteiru bokura kyou mo waratteru
con solo eso, ya no necesitamos nada, ¡sube ahora!
それだけでもうなにもいらない いますぐにride on
sore dake de mou nani mo iranai ima sugu ni ride on
nosotros, seres codiciosos, buscamos de inmediato
ぼくらすぐにもとめるよくばりないきものさ
bokura sugu ni motomeru yokubari na ikimono sa
a pesar de haber nacido sin nada
なにももたずにうまれてきたのに
nani mo motazu ni umaretekita no ni
la felicidad está cerca, está al alcance
しあわせはそばにあってちかくにあって
shiawase wa soba ni atte chikaku ni atte
lo más importante se vuelve invisible, pero
たいせつなものほどみえなくなるけど
taisetsu na mono hodo mienaku naru kedo
agradecemos a aquellos que entienden lo que sucede
かんしゃしてなにがおきたってわかってくれるひとへ
kansha shite nani ga okitatte wakatte kureru hito e
todos quieren escapar
だれにだってにげたくなって
dare ni datte nigetaku natte
parece que estamos a punto de perdernos
じぶんをみうしなえそうになるけど
jibun wo miushinaisou ni naru kedo
el amor seguramente está en tu corazón
あいはかならずきみのこころにあるよ
ai wa kanarazu kimi no kokoro ni aru yo
vamos a caminar juntos
ぼくらいっしょにあるいていこうよ
bokura isshoni aruiteikou yo
hoy también estamos soñando, hoy también estamos riendo
ぼくらきょうもゆめみてる ぼくらきょうもわらってる
bokura kyou mo yume miteru bokura kyou mo waratteru
eso es lo que significa vivir con energía
それこそがそうだよエネルギーいきてるあかし
sore koso ga sou da yo enerugii ikiteru akashi
si somos nosotros, podemos dibujar una vida maravillosa
ぼくらならばえがけるすばらしいじんせいを
bokura naraba egakeru subarashii jinsei wo
encuentros que se conectan a cualquier lugar
どこまでもつながるであいこそ
dokomademo tsunagaru deai koso
abrázame, no me sueltes, no me pierdas de vista
だきしめてはなさないでみのがさないで
dakishimete hanasanaide minogasanaide
cosas seguras porque no estamos solos
たしかなことはそうひとりじゃないから
tashika na koto wa sou hitori janai kara
la emoción comienza con calor, nace por primera vez
かんどうはぬくもりがあってはじめてうまれる
kandou wa nukumori ga atte hajimete umareru
todos quieren escapar
だれにだってにげたくなって
dare ni datte nigetaku natte
parece que estamos a punto de perdernos
じぶんをみうしなえそうになるけど
jibun wo miushinaisou ni naru kedo
mañana brillará en tu corazón
あしたはかがやくきみのこころにあるよ
ashita wa kagayaku kimi no kokoro ni aru yo
vamos a caminar juntos
ぼくらいっしょにあるいていこうよ
bokura isshoni aruiteikou yo
bajo el mismo cielo, mirando al mismo cielo
おなじそらのしたおなじそらをみあげながら
onaji sora no shita onaji sora wo miage nagara
contemos los hermosos lazos de colores
うつくしいいろのきずなかぞえていよう
utsukushii iro no kizuna kazoeteiyou
la felicidad siempre está cerca, está al alcance
しあわせはいつもそばにあってちかくにあって
shiawase wa itsumo soba ni atte chikaku ni atte
lo más importante se vuelve invisible, pero
たいせつなものほどみえなくなるけど
taisetsu na mono hodo mienaku naru kedo
agradecemos a aquellos que entienden lo que sucede
かんしゃしてなにがおきたってわかってくれるひとへ
kansha shite nani ga okitatte wakatte kureru hito e
todos quieren escapar
だれにだってにげたくなって
dare ni datte nigetaku natte
parece que estamos a punto de perdernos
じぶんをみうしなえそうになるけど
jibun wo miushinaisou ni naru kedo
el amor seguramente está en tu corazón
あいはかならずきみのこころにあるよ
ai wa kanarazu kimi no kokoro ni aru yo
vamos a caminar juntos
ぼくらいっしょにあるいていこうよ
bokura isshoni aruiteikou yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Johnny's West y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: