Traducción generada automáticamente
Não Esxiste Amor Igual Ao Seu
Joilton Ferreira
No Existe Amor Igual Al Tuyo
Não Esxiste Amor Igual Ao Seu
Chega de andar diciendo por ahíChega de ficar dizendo por aí
Que no quieres nada más con mi corazónQue não quer mais nada com o meu coração
Lo que pasó entre nosotros dosO que aconteceu entre nós dois
No fue amor pasajero, no fue ilusiónNão foi amor passageiro não foi ilusão
No sé por qué estás actuando asíNão sei porque você está agindo assim
Si tu lugar está en mi corazónSe o seu lugar é no meu coração
Ya no puedo pensar en alguien másEu não consigo mais pensar em um outro alguém
En el mundo solo existes tú para mí y nadie másNo mundo só existe pra mim você e mais ninguém
Ya no puedo pensar en alguien másEu não consigo mais pensar em um outro alguém
En el mundo solo existes tú para mí y nadie másNo mundo só existe pra mim você e mais ninguém
Siento que aún es mío tu amorSinto que ainda é meu o seu amor
Lejos de ti, ya no sé quién soyDistante de você, já não sei quem eu sou
No logro encontrar mi caminoEu não consigo achar o meu caminho
Me siento perdido sin rumbo en la vidaMe sinto perdido sem rumo na vida
Sin tus caricias, no veo salidaSem os seus carinhos eu não vejo saída
No puedo vivir más soloEu não consigo viver mais sozinho
Siento que aún es mío tu amorSinto que ainda é meu o seu amor
Lejos de ti, ya no sé quién soyDistante de você, já não sei quem eu sou
No logro encontrar mi caminoEu não consigo achar o meu caminho
Me siento perdido sin rumbo en la vidaMe sinto perdido sem rumo na vida
Sin tus caricias, no veo salidaSem os seus carinhos eu não vejo saída
No puedo vivir más soloEu não consigo viver mais sozinho
No hay amor igual al tuyoNão existe amor igual ao seu
Alguien no te amará tanto como yoAlguém não vai te amar tanto assim como eu
Tú naciste solo para míVocê nasceu só pra mim
Y tu amor soy yoE o seu amor sou eu
Sé que aún hay amorSei que ainda existe amor
Vuelve corriendo hacia míVolta correndo pra mim
Vamos a vivir nuestras vidas hasta el finalVamos viver as nossas vidas até o fim
Sé que aún hay amorSei que ainda existe amor
Vuelve corriendo hacia míVolta correndo pra mim
Vamos a vivir nuestras vidas hasta el finalVamos viver as nossas vidas até o fim
Siento que aún es mío tu amorSinto que ainda é meu o seu amor
Lejos de ti, ya no sé quién soyDistante de você, já não sei quem eu sou
No logro encontrar mi caminoEu não consigo achar o meu caminho
Me siento perdido sin rumbo en la vidaMe sinto perdido sem rumo na vida
Sin tus caricias, no veo salidaSem os seus carinhos eu não vejo saída
No puedo vivir más soloEu não consigo viver mais sozinho
Siento que aún es mío tu amorSinto que ainda é meu o seu amor
Lejos de ti, ya no sé quién soyDistante de você, já não sei quem eu sou
No logro encontrar mi caminoEu não consigo achar o meu caminho
Me siento perdido sin rumbo en la vidaMe sinto perdido sem rumo na vida
Sin tus caricias, no veo salidaSem os seus carinhos eu não vejo saída
No puedo vivir más soloEu não consigo viver mais sozinho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Joilton Ferreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: