Traducción generada automáticamente

Fighting Gold (English Version)
JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken)
Or
Fighting Gold (English Version)
Je suis toujours piégé dans ta cageI'm still trapped in your cage
Je suis toujours lié à mes chaînesI'm still bound to my chains
Le monde s'arrête-t-il net ?Is the world stopping dead in its tracks?
Laisse-moi te montrer comment t'échapperLet me show you how to break out
Écrase les pierres du destin en atomesCrush the stones of fate into atoms
D'une manière que tu n'as jamais vue auparavantIn a way, you have never seen before
Dans un chaos de grisInside a chaos of gray
Sèche jusqu'au boutDry all the way
Cherche ton cramoisi, il sera ton guideSearch for your crimson, it will be your guide
Ressentant tout ce que tu ressensFeeling all that you feel
Sachant juste qui tu esKnowing just who you are
Tu verras un nouveau monde et on le fera durerYou'll see a new world and we'll make it last
Or !Fighting gold!
Au fond de mon sang grondantDeep in my rumbling blood
Il y a quelque chose comme les grainsThere is something like the grains
De poussière d'étoile dans le cielOf Stardust in the Sky
Mon âme brille - une lumière qui ne s'éteindra jamaisMy soul shines - a light that never will fade
Sous un nouvel épaveFrom under a new wreckage
Vole plus haut que les dieuxFly higher than the gods
Une force de la nature, je suis phénoménalA force of nature, I'm Phenomenal
Or !Fighting gold!
Dis-moi, es-tu vraiment libre ?Tell me, are you really free?
Dis-moi, suis-je vraiment libre ?Tell me, am I really free?
Le monde est-il figé sur place ?Is the world frozen right in its tracks?
Laisse-moi te montrer comment commencer maintenantLet me show how to kick off now
Écrase les portes du destin en atomesCrush the doors of fate into atoms
D'une manière que tu n'as jamais vue auparavantIn a way, you've never seen before
Entre le ciel et la merBetween the sky and the sea
Aussi bleu que possibleBlue as can be
Cherche ton cramoisi, il sera ton guideSearch for your crimson, it will be your guide
Être juste qui tu esBeing just who you are
Sachant juste ce que tu esKnowing just what you are
Tu verras un nouveau monde et on le fera durerYou'll see a new world and we'll make it last
Or !Fighting gold!
Au fond de ma lignée sanguineDeep in my blood lineage
Il y a une cascade de passionThere's a cascade of passion
(Cela) coule à travers l'espace et le temps(It) flows through space and time
Mon âme brille - une lumière de haute déterminationMy Soul shines - a light of high resolve
Aussi prometteur dans mon corpsAs promising in my body
(Je) volerai plus haut que les dieux(I'll) fly higher than the gods
Une force de la nature, je suis phénoménalA force of nature, I'm Phenomenal
Or !Fighting gold!
Si aiguisée la pluieSo sharp the rain
Continue de tomber sur moiKeeps falling down on me
Or !Fighting gold!
Au fond de mon sang grondantDeep in my rumbling blood
Il y a quelque chose comme les grainsThere is something like the grains
De poussière d'étoile dans le cielOf Stardust in the Sky
Mon âme brille - une lumière qui ne s'éteindra jamaisMy Soul shines - a light that never will fade
Sous n'importe quel épaveFrom under any wreckage
Vole plus haut que les dieuxFly higher than the gods
Une force de la nature, je suis phénoménalA force of nature, I'm Phenomenal
OrFighting gold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JoJo's Bizarre Adventure (Jojo no kimyou na bouken) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: