Traducción generada automáticamente

Don't Call Here No More
JoJo
No Llames Más Aquí
Don't Call Here No More
Oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh
Ooh, sí, síOoh, yeah, yeah
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Hey, síHey, yeah
Hay tantas formas de decirloSo many ways to say it
Puedo pensar en unas cuantasI can think of a few
Mira, podría ser fría al respectoSee, I could be cold about it
O simplemente actuar con calmaOr just play it cool
Podría solo engañarteI could just string you along
Diciendo mentiras y ocultando la verdadTellin' lies and hidin' the truth
Sí, podríaYes, I could
Mira, pero si siguiera ese caminoSee, but if I went that route
Eso me haría no mejor que túThat would make me no better than you
Esto es lo que voy a hacerHere's what I'm gonna do
No llames más aquíDon't call here no more
No tenemos nada más de qué hablarWe have nothin' else to discuss
Bebé, haz lo que debas (solo no)Baby, do what you must (just don't)
Pero no llames más aquíBut don't call here no more
Chico, este es el fin entre nosotrosBoy, this is the end of us
En eso puedes confiarOn that, you can trust
No llames más aquíDon't call here no more
Bebé, lo haré simple y claroBaby, I'll make it simple and plain
Así como lo hiciste cuando estabas con ellaSo just like you did when you were with her
Olvida que siquiera conoces mi nombreForget you even know my name
Oh, fuego y deseoOh, fire and desire
Chico, apagaste la llamaBaby boy, you put out the flame
Así que no te has retiradoSo you haven't retired
Pusiste fin al juego permanentementePermanently put out the game
Así que no llames más aquíSo don't call here no more
No tenemos nada más de qué hablarWe have nothin' else to discuss
Bebé, haz lo que debasBaby, do what you must
Pero no llames más aquíBut don't call here no more
Chico, este es el fin entre nosotrosBoy, this is the end of us
En eso puedes confiarOn that, you can trust
No llames más aquíDon't call here no more
No hay nada que puedas decirThere ain't nothin' you can say
Que me haga cambiar la formaThat's gon' make me change the way
En que siento por ti ahoraThat I feel about you now
Ni siquiera pierdas tu tiempoDon't even waste your time
Así que ni siquiera pierdas tu tiempoSo don't even waste your time
Llamándome porque descubrirásCallin' me 'cause you will you find
Que hay alguien más cercaThat someone else is around
No llames más aquíDon't call here no more
No llames más aquíYou don't call here no more
No llames más aquíDon't call here no more
Por tu propio bienFor your own good
Porque puedes llamar'Cause you may call
Y que alguien más conteste el teléfonoAnd have somebody pickin' up the phone
Y no seré yoAnd it's not gonna be me
Así que no llames más aquíSo don't call here no more
No tenemos nada más de qué hablarWe have nothin' else to discuss
Bebé, haz lo que debasBaby, do what you must
Pero no llames más aquíBut don't call here no more
Chico, este es el fin entre nosotrosBoy, this is the end of us
En eso puedes confiarOn that, you can trust
No llames más aquíDon't call here no more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JoJo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: