Traducción generada automáticamente
Andre
JoJo
André
Andre
Siempre vuela como quiere ser
He always fly as he wanna be
Más fresco que una madre
Cooler than a mother
Y las chicas siempre miran, pero él es mi amante
And the girls always lookin’ but he’s just my lover
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas a tu propio camino (andre)
Love how you go your own way (andre)
Algunas personas piensan que es extraño, pero nunca intenta ocultarlo
Some people think he’s strange but he never try to hide it
Diamante en bruto y así es como me gusta
Diamond in the rough and that’s just how i like it
Ese es mi andre (ah-ah-ah-ah-andre)
That’s my andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas por tu propio camino (a)
Love how you go your own way (a)
Lleva una chaqueta de cuero en junio
He wears a leather jacket in june
Tengo un convo directo a la luna
Got a convo straight to the moon
Es el fuego que no puedes contener
He’s the fire that you can’t contain
Me debilita con solo decir su nombre
I get weak just sayin’ his name
Tan tranquila boina de frambuesa
So quiet raspberry beret
No hay amigos, pero él vino a mí
No friends but he came to me
Incluso tiene sus propias reglas para el juego
He even got his own rules to the game
Después de él nunca seré el mismo
After him i’ll never be the same
Cuando nos levanten a medida que la noche se acerca
When we get lifted as the night gets nearer
Vibe se pone pesado y la ropa se humedece
Vibe gets heavy and the clothes get wetter
Soy un tonto para un tipo con una mente hermosa
I’m a sucker for a guy with a beautiful mind
Y él es todo mío
And he’s all mine
Siempre vuela como quiere ser
He always fly as he wanna be
Más fresco que una madre
Cooler than a mother
Las chicas siempre buscan, pero él es mi amante
The girls always lookin’ but he’s just my lover
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas a tu propio camino (andre)
Love how you go your own way (andre)
Algunas personas piensan que es extraño, pero nunca intenta ocultarlo
Some people think he’s strange but he never try to hide it
Diamante en bruto y así es como me gusta
Diamond in the rough and that’s just how i like it
Ese es mi andre (ah-ah-ah-ah-andre)
That’s my andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas por tu propio camino (a)
Love how you go your own way (a)
Mira a mi hombre hacer que quieras invertir
See my man make you wanna invest
Tengo mi corazón latiendo de mi pecho
Got my heart beating out of my chest
Y a mí me suena a jazz
And he sounds like jazz to me
Puedo jurar de mis sueños
I can swear right out of my dreams
Y me encanta cómo va con el flujo
And i love how he go with the flow
Simplemente enfríese y no presione la pecera
Just chillin and not pressing the fish bowl
Y sé que suena un poco extraño
And i know it sounds kinda strange
Es un amor que no puedes explicar
It’s a love that you can’t explain
Cuando nos levanten a medida que la noche se acerca
When we get lifted as the night gets nearer
Vibe se pone pesado y la ropa se humedece
Vibe gets heavy and the clothes get wetter
Soy un tonto para un tipo con una mente hermosa
I’m a sucker for a guy with a beautiful mind
Y él es todo mío
And he’s all mine
Siempre vuela como quiere ser
He always fly as he wanna be
Más fresco que una madre
Cooler than a mother
Las chicas siempre buscan, pero él es mi amante
The girls always lookin’ but he’s just my lover
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas a tu propio camino (andre)
Love how you go your own way (andre)
Algunas personas piensan que es extraño, pero nunca intenta ocultarlo
Some people think he’s strange but he never try to hide it
Diamante en bruto y así es como me gusta
Diamond in the rough and that’s just how i like it
Ese es mi andre (ah-ah-ah-ah-andre)
That’s my andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas por tu propio camino (a)
Love how you go your own way (a)
Probablemente te conocía en otra vida
Probably knew you in some other life
Nena, yo era tu hombre y tal vez tu mi esposa
Baby, i was your man and maybe you my wife
Y ni siquiera preguntaría, ni lo pensaría dos veces
And i wouldn’t even question, wouldn’t think twice
Todo tiene sentido
It all makes perfect sense
Y si alguna vez todavía no eres mío
And if ever you’re still not mine
Todavía puedo amarte desde la distancia hasta el fin de los tiempos
I’ll can still love you from a distance til the end of time
Y espero que seamos amigos en la línea
And i hope we’ll be friends on down the line
Todo tiene sentido
It all makes perfect sense
Siempre vuela como quiere ser
He always fly as he wanna be
Más fresco que una madre
Cooler than a mother
Las chicas siempre buscan, pero él es mi amante
The girls always lookin’ but he’s just my lover
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas a tu propio camino (andre)
Love how you go your own way (andre)
Algunas personas piensan que es extraño, pero nunca intenta ocultarlo
Some people think he’s strange but he never try to hide it
Diamante en bruto y así es como me gusta
Diamond in the rough and that’s just how i like it
Ese es mi andre (ah-ah-ah-ah-andre)
That’s my andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas por tu propio camino (a)
Love how you go your own way (a)
Siempre vuela como quiere ser
He always fly as he wanna be
Más fresco que una madre
Cooler than a mother
Las chicas siempre buscan, pero él es mi amante
The girls always lookin’ but he’s just my lover
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas a tu propio camino (andre)
Love how you go your own way (andre)
Algunas personas piensan que es extraño, pero nunca intenta ocultarlo
Some people think he’s strange but he never try to hide it
Diamante en bruto y así es como me gusta
Diamond in the rough and that’s just how i like it
Ese es mi andre (ah-ah-ah-ah-andre)
That’s my andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas por tu propio camino (a)
Love how you go your own way (a)
Algunas personas piensan que es extraño, pero nunca intenta ocultarlo
Some people think he’s strange but he never try to hide it
Diamante en bruto y así es como me gusta
Diamond in the rough and that’s just how i like it
Ese es mi andre (ah-ah-ah-ah-andre)
That’s my andre (ah-ah-ah-ah-andre)
Me encanta cómo vas por tu propio camino (a)
Love how you go your own way (a)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JoJo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: