Traducción generada automáticamente

In Your Room
JoJo
En Tu Habitación
In Your Room
Tan indecisoSo indecisive
Siempre peleandoAlways be fighting
Me pones tan locoYou make me so mad
Pero me emocionaBut it gets me excited
Aquí cara a caraHere face to face
Rápidamente recuerdoI'm quickly reminded
Que no, no somos almas gemelasThat no, we ain't soulmates
Pero me haces quererBut you make me wanna
Perder la cabeza yLose my mind and
Gritar en voz alta, peroScream out loud, but
Mamá dice que deberíaMama says I should
Calmar, pero ¿por qué?Settle down, but why?
Se siente tan bien en este momentoThis feels so good right now
Porque cuando estoy en tu habitación'Cause when I'm in your room
Haciendo lo que hacemosDoing what we do
Tenemos que arreglar esa mierda de vidaWe gotta get that life shit right
Puedes perderte esta nocheYou can get lost tonight
En tu habitaciónIn your room
Haciendo lo que hacemosDoing what we do
Olvidémonos del mundo exteriorForget about the world outside
Solo cuatro paredes y mi cuerpo sobre tiJust four walls and my body on you
En tu habitación, en tu habitación, esta noche en tu habitaciónIn your room, in your room, in your room tonight
En tu habitaciónIn your room
En tu habitación, en tu habitación, todo está bienIn your room, in your room, everything's alright
Todo está bien (vaya)Everything's alright (gee)
Tantas cosas pasando afueraSo much going on outside
No quiero pensar en la vidaI don't wanna think about life
Me ayudas a encontrar alivioYou help me find relief
Aunque sea temporal, síEven if it's temporary, yeah
Pero también es ansiedadBut so is anxiety
Al menos eso es lo que me dicenAt least that's what they say to me
Ya no sé másI don't know anymore
Solo sé que me haces quererI just know you make me wanna
Perder la cabeza y (perder la cabeza)Lose my mind and (lose my mind)
Gritar en voz alta, pero (gritar en voz alta)Scream out loud, but (scream out loud)
Mamá dice que debería (mamá dice)Mama says I should (mama says)
Calmar, pero ¿por qué? (oh, ¿pero por qué?)Settle down, but why? (ooh, but why)
Ella no está aquí en este momento (ella no está aquí en este momento)She ain't here right now (she ain't here right now)
Porque cuando estoy en tu habitación'Cause when I'm in your room
Haciendo lo que hacemosDoing what we do
Tenemos que arreglar esa mierda de vidaWe gotta get that life shit right
Puedes perderte esta nocheYou can get lost tonight
En tu habitaciónIn your room
Haciendo lo que hacemosDoing what we do
Olvidémonos del mundo exteriorForget about the world outside
Solo cuatro paredes y mi cuerpo sobre tiJust four walls and my body on you
En tu habitación, en tu habitación, esta noche en tu habitaciónIn your room, in your room, in your room tonight
En tu habitaciónIn your room
En tu habitación, en tu habitación, todo está bienIn your room, in your room, everything's alright
Todo está bienEverything's alright
Podemos ir más despacio, despacio, despacioWe can slow it down, down, down
Podemos acelerar si te gustaWe can speed it up if you like me to
Todo está bien cuando nos encontramosEverything is good when we rendezvous
Si me están buscando, estaré en tu habitaciónIf they looking for me, I'll be in your room
En tu habitación, en tu habitación, esta noche en tu habitaciónIn your room, in your room, in your room tonight
En tu habitaciónIn your room
En tu habitación, en tu habitación, todo está bienIn your room, in your room, everything's alright



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de JoJo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: