Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5
Letra

LOCURA

INSANE

Hazme sentir bien sabiendo– haz– hazme sentir bien sabiendoMake me feel good knowing– make– make me feel good knowing

Hay días en que pienso en lo que pasamosSome days I think about what we went through
Cómo pensé que eras la indicadaHow I thought you were the one
Hay noches en que quiero volver a tiSome nights I wanna crawl right back to you
Pero me alegra que hayamos terminado, no tiene sentido regresar, porque no eras suficienteBut I'm glad that we're done, no point in going back, 'cause you weren't enough

Pero estás en mis sueños cuando duermo o incluso cuando estoy bien despiertoBut you're in my dreams when I sleep or even when I'm wide awake
No puedo dejar de pensar en lo que nos convertimos y cómo terminamos tan lejosI can't stop thinking about what we became and how we ended up so far away
Mirando alrededor, tratando de no comparar a nadie contigoLooking 'round, trying not to compare everyone to you
De todos modos nunca habría funcionado, de alguna manera sigues metiéndote en mi cabezaWould've never worked out anyway, somehow you keep slipping into my brain

¿No puedes dejarme en paz? (En paz)Can't you leave me alone? (Alone)
Sal de mi cabezaGet out of my head
¿No puedes dejarme en paz? (En paz)Can't you leave me alone? (Alone)
Sal de mi cabezaGet out of my head

Porque ahora me estás volviendo loco (conduciendo imprudentemente, ¿cómo vas a ignorar esto?)'Cause now you're driving me insane (riding reckless, how you gon' neglect this?)
Hazme sentir bien sabiendo que vas a arrepentirte de esto (conduciendo imprudentemente, ¿cómo vas a ignorar esto?)Make me feel good knowing you gonna regret shit (riding reckless, how you gon' neglect this?)
Porque ahora me estás volviendo loco'Cause now you're driving me insane

Veinticuatro horas después y no puedo respirarTwenty-four hours later and I can't breathe
Juro que hiciste algún tipo de hechizo en míSwear you did some kind of spell on me
Mirando en mi espejo solo preguntándome (dime, cariño)Looking in my mirror just wondering (tell me, baby)
¿Cómo podrías hacer algo mejor que yo?How could you possibly do better than me?
Sí, realmente me gusta lo que veoYeah, I really like what I'm seeing

Pero estás en mis sueños cuando duermo o incluso cuando estoy bien despiertoBut you're in my dreams when I sleep or even when I'm wide awake
No puedo dejar de pensar en lo que nos convertimosI can't stop thinking about what we became
Y cómo terminamos tan lejosAnd how we ended up so far away
Mirando alrededor, tratando de no comparar a nadie contigoLooking 'round, trying not to compare everyone to you
De todos modos nunca habría funcionadoWould've never worked out anyway
De alguna manera sigues metiéndote en mi cabezaSomehow you keep slipping into my brain

¿No puedes dejarme en paz? (En paz)Can't you leave me alone? (Alone)
Sal de mi cabezaGet out of my head
¿No puedes dejarme en paz? (En paz)Can't you leave me alone? (Alone)
Sal de mi cabezaGet out of my head

Porque ahora me estás volviendo loco (conduciendo imprudentemente, ¿cómo vas a ignorar esto?)'Cause now you're driving me insane (riding reckless, how you gon' neglect this?)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Conduciendo imprudentemente, ¿cómo vas a ignorar esto? (En mis sueños, cuando duermo, o incluso cuando estoy bien despierto)Riding reckless, how you gon' neglect this? (In my dreams, when I sleep, or even when I'm wide awake)
Porque ahora me estás volviendo loco (conduciendo imprudentemente, ¿cómo vas a ignorar esto?)'Cause now you're driving me insane (riding reckless, how you gon' neglect this?)
Conduciendo imprudentemente, ¿cómo vas a ignorar esto?Riding reckless, how you gon' neglect this?

¿No puedes dejarme en paz? (En paz)Can't you leave me alone? (Alone)
Sal de mi cabezaGet out of my head
¿No puedes dejarme en paz? (En paz)Can't you leave me alone? (Alone)
Sal de mi cabezaGet out of my head

Porque ahora me estás volviendo loco (conduciendo imprudentemente, ¿cómo vas a ignorar esto?)'Cause now you're driving me insane (riding reckless, how you gon' neglect this?)
Hazme sentir bien sabiendo que vas a arrepentirte de esto (conduciendo imprudentemente, ¿cómo vas a ignorar esto?)Make me feel good knowing you gonna regret shit (riding reckless, how you gon' neglect this?)
Hazme sentir bien sabiendo–haz–hazme sentir bien sabiendo–Make me feel good knowing–make-make me feel good knowing–


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jol Monteiro y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección