Traducción generada automáticamente
INAZUMA11
Jolagreen23
INAZUMA11
INAZUMA11
Mamá, ¿cuál es mi destino?Mom, what's my destiny?
Hoy hay pares de veintitrés por docenasAujourd'hui, y a des paires de vingt-trois par dizaines
Ayer, estaba en el T de Inazuma ElevenHier, j'étais sur l'T d'Inazuma Eleven
Y para asegurar a los míos, necesito el MAC elevenEt pour sécur' les miens, m'faut le MAC eleven
Que se joda el casino, pero me llevo la ganancia de tres sieteNique le casino, mais j'prends l'gain de trois seven
Cielo o infierno, no sé en qué voy a acabarHeaven ou enfer, j'sais pas dans c'que j'vais finir
Nuevo dealer, ex futbolista en caminoNouveau dealer, ancien footeux en devenir
En vez de unirnos, nos lanzamos pedazos de metalAu lieu d's'unir, on s'envoie des bouts d'métal
No me muevo, espero que me den mis talsJ'bouge pas, j'attends qu'on m'donne mes tals
Hoy hay pares de veintitrés por docenasAujourd'hui, y a des pairеs de vingt-trois par dizaines
Ayer, estaba en el T de Inazuma ElevenHier, j'étais sur l'T d'Inazuma Elеven
Ahora decimos: [?], champán en mi vasoMaintenant, on s'dit: [?], du champagne dans mon cup
Todo un pueblo que me abraza, que se jodan los enemigos que quieren que falleTout un peuple qui me hug, fuck les ennemis qui veulent que je bug
Quieren verme bajo tierra como FBG DuckVeulent me voir sous terre comme FBG Duck
Y cuando me siento mal, la hierba es mi doctorEt quand j'me sens mal, la beuh c'est mon doc'
¿Dónde están todos mis chicos de antes? (Que se jodan)Où sont passés tous mes gars d'à l'époque? (Fuck)
Nos gusta todo lo que brilla, cuando hace bling-blingOn aime tout c'qui brille, quand ça fait bling-bling
Solo cuando hago la misión, Solo LevelingSeul quand j'fais la mission, Solo Leveling
No puedo recuperar el tiempo, pero necesito la BreitlingJ'peux pas r'ttraper le temps mais il m'faut la Breitling
Que se joda el edificio, estoy mejor en el rascacielosFuck le bâtiment, j'suis mieux dans l'building
¿Cómo le digo lo que hago en mi vida?Comment lui dire c'que je fais dans ma life?
Que nunca estaré en casa por la noche?Que j'serai jamais à la maison la night?
Si quieres que vayamos a los lugares bonitos (hermano)Si tu veux qu'dans les beaux endroits on aille (broh)
¿Cómo hacemos si en la cuenta no hay dinero?Comment on fait si dans le compte, y a pas la maille?
¿Cómo le digo lo que hago en mi vida?Comment lui dire c'que je fais dans ma life?
Que nunca estaré en casa por la noche?Que j'serai jamais à la maison la night?
Si quieres que vayamos a los lugares bonitosSi tu veux qu'dans les beaux endroits on aille
¿Cómo hacemos si en la cuenta no hay dinero?Comment on fait si dans le compte, y a pas la maille?
Hoy hay pares de veintitrés por docenasAujourd'hui, y a des paires de vingt-trois par dizaines
Congelado a muerte en los backstageDu frozen à mort dans les backstage
Amigos falsos, entre nosotros, se acabó, rompo el libro, no paso la páginaFake friends, entre nous, c'est fini, j'déchire le livre, j'tourne pas la page
No dejes que tu hijo ande con nosotros, estamos en lugares donde no hay nada seguroLaisse pas ton fils traîner avec nous, on est dans les endroits y a rien d'safe
Carajo, armamos el desmadre, nos calmaremos solo en el primer lugarBordel, on fout le zbeul, on s'calmera qu'en first place
Hoy hay pares de veintitrés por docenasAujourd'hui, y a des paires de vingt-trois par dizaines
Ayer, estaba en el T de Inazuma ElevenHier, j'étais sur l'T d'Inazuma Eleven
Y para asegurar a los míos, necesito el MAC elevenEt pour sécur' les miens m'faut le MAC eleven
Que se joda el casino, pero me llevo la ganancia de tres sieteNique le casino, mais j'prends l'gain de trois seven
Cielo o infierno, no sé en qué voy a acabarHeaven ou enfer, j'sais pas dans c'que j'vais finir
Nuevo dealer, ex futbolista en caminoNouveau dealer, ancien footeux en devenir
En vez de unirnos, nos lanzamos pedazos de metalAu lieu d's'unir, on s'envoie des bouts d'métal
No me muevo, espero que me den mis talsJ'bouge pas, j'attends qu'on m'donne mes tals
¿Cómo le digo lo que hago en mi vida?Comment lui dire c'que je fais dans ma life?
Que nunca estaré en casa por la noche?Que j'serai jamais à la maison la night?
Si quieres que vayamos a los lugares bonitosSi tu veux, qu'dans les beaux endroits on aille
¿Cómo hacemos si en la cuenta no hay dinero?Comment on fait si dans le compte, y a pas la maille?
¿Cómo le digo lo que hago en mi vida?Comment lui dire c'que je fais dans ma life?
Que nunca estaré en casa por la noche?Que j'serai jamais à la maison la night?
Si quieres que vayamos a los lugares bonitosSi tu veux, qu'dans les beaux endroits on aille
¿Cómo hacemos si en la cuenta no hay dinero?Comment on fait si dans le compte, y a pas la maille?
¿Cómo le digo lo que hago en mi vida?Comment lui dire c'que je fais dans ma life?
Que nunca estaré en casa por la noche?Que j'serai jamais à la maison la night?
Si quieres que vayamos a los lugares bonitos (hermano)Si tu veux qu'dans les beaux endroits on aille (broh)
¿Cómo hacemos si en la cuenta no hay dinero?Comment on fait si dans le compte, y a pas la maille?
¿Cómo le digo lo que hago en mi vida?Comment lui dire c'que je fais dans ma life?
Que nunca estaré en casa por la noche?Que j'serai jamais à la maison la night?
Si quieres que vayamos a los lugares bonitosSi tu veux qu'dans les beaux endroits on aille
¿Cómo hacemos si en la cuenta no hay dinero? (¿Cómo hacemos?)Comment on fait si dans le compte, y a pas la maille? (Comment on fait?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jolagreen23 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: