Traducción generada automáticamente

Alley Flowers
Jolie Holland
Flores del Callejón
Alley Flowers
Algunas personas dicen que tienes una presencia psicodélicaSome people say you got a psychadelic presense
Brillando en el parque con una bioluminiscenciaShinin in the park with a bioluminescense
Por estas calles de la ciudad te veo venirDown these city streets I see you comin'
Desde lejos y séFrom afar and I know
En este mundo nadie tieneIn this world ain't nobody's
El brillo como túGot the shine like you
Tienes que brillar en este mundoGot to shine in this world
Nadie tiene el brilloAin't nobody's got the shine
Como tú tienes que brillarLike you got to shine
En este mundoIn this world
Nadie canta como Mary Sue BellNobody sings like Mary Sue Bell
Nadie reza como Willie MacTellNobody prays like Willie MacTell
Nadie camina una milla en mis zapatos robados como yoNobody walks a mile in my stolen shoes like I do
En este mundo nadie tieneIn this world ain't nobody's
El brillo como túGot the shine like you
Tienes que brillar en este mundoGot to shine in this world
Nadie tiene el brilloAin't nobody's got the shine
Como tú tienes que brillarLike you got to shine
En este mundoIn this world
Todavía extraño a mi amante solitarioI still miss my lonesome lover
Y no puedo encontrar a ningún otroAnd I cain't find no single other
Para ocupar su lugar vacío en mi corazón de corazonesTo take his empty place in my heart of hearts
Le dijeI told him
En este mundo nadie tieneIn this world ain't nobody's
El brillo como túGot the shine like you
Tienes que brillar en este mundoGot to shine in this world
Nadie tiene el brilloAin't nobody's got the shine
Como tú tienes que brillarLike you got to shine
En este mundoIn this world
El espíritu de Shakespeare está en la calleThe ghost of Shakespeare's on the street
Sombrero de pana tirado a sus piesCorderoy hat layin at his feet
Aullando en el arpa, estos sucios blues de la ciudad caen fuerteHowlin in the harp these dirty city blues fallin hard
En este mundo nadie tieneIn this world ain't nobody's
El brillo como túGot the shine like you
Tienes que brillar en este mundoGot to shine in this world
Nadie tiene el brilloAin't nobody's got the shine
Como tú tienes que brillarLike you got to shine
En este mundoIn this world
Zora Neale Hurston contó su historiaZora Neale Hurston told her story
Y la echaron de la ciudad de Nueva YorkAnd they kicked her out of new york city
Así como Jesucristo en Galilea como dijeJust like jesus christ in gallilee like I said
En este mundo nadie tieneIn this world ain't nobody's
El brillo como túGot the shine like you
Tienes que brillar en este mundoGot to shine in this world
Nadie tiene el brilloAin't nobody's got the shine
Como tú tienes que brillarLike you got to shine
En este mundoIn this world
Algunas personas dicen que tengo una presencia psicodélicaSome people say I got a psychadelic presense
Brillando en el parque con una bioluminiscenciaShinin' in the park with a bioluminescense
Por estas calles de la ciudad te veo venirDown these city streets I see you comin'
Desde lejos, y séFrom afar, and I know
Nadie tiene el brilloAin't nobody's got the shine
Como tú tienes que brillar en este mundoLike you got to shine in this world
Nadie tiene el brilloAin't nobody's got the shine
Como tú tienes que brillar en este mundo.Like you got to shine in this world.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jolie Holland y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: