Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.319

Tale Of Mary Drew

Jolly Rogers

Letra

Cuento de María Drew

Tale Of Mary Drew

Ha llegado el momento de contarte la historia de Mary Drew
The time has come to tell you of the tale of Mary Drew

Que enterró a 16 maridos a la edad de 22 años
Who buried 16 husbands at the age of 22

Algunos dicen que ella es un monstruo
Some say that she is a monster

La malvada novia viuda
The evil widowed Bride

Pero descubrirás que hay más cosas cuando escuches cómo murieron todos
But you’ll find there’s more to it when you hear how they all died

A los 16 años conoció a Charles. Era Amor a primera vista
At 16 she met Charles it was Love at first sight

Se casan el domingo por la mañana y lo enterraron esa noche
They marry Sunday morning and they buried him that night

Todos lo pensaron trágico, pero nadie pensó que era un juego sucio
They all thought it Tragic but none thought it foul play

Hasta seis meses después en su segundo día de la boda
Until six months later on her second wedding Day

Había Charles y Barry y Nick y Mark y Jon
There was Charles and Barry and Nick and Mark and Jon

Michael y Terry, Henry, Sam y Ron
Michael and Terry, Henry, Sam and Ron

Había Billy y Willy y Mathew y Fred
There was Billy and Willy and Mathew and Fred

Había un James y un Brian
There was a James and a Brian

Y ahora todos están muertos
And now they’re all dead

Barry era un muchacho tan fuerte como cualquier buey
Barry was a strapping lad as strong as any ox

Pero después de sólo dos días con ella terminó en una caja
But after Just two days with her He wound up in a Box

La policía fueron alertados y sólo tuvo que venir
The Police they were alerted and Just had to come around

Pero una pobre viuda triste era todo lo que encontraron los policías
But a poor sad Widow was all the coppers found

Buscaban pistas cada vez pero nunca encontraron rastro
They looked for clues each time But never found a trace

Cada marido fue encontrado desnudo con una sonrisa en su cara
Each husband was found naked with a smile on his face

Ellos juntaron las pistas, una respuesta salió a la luz
They put the clues together, an answer came to light

Ninguno de estos hombres pudo manejar una de las noches de bodas de María
None of these men could handle one of Mary’s wedding nights

Había Charles y Barry y Nick y Mark y Jon
There was Charles and Barry and Nick and Mark and Jon

Michael y Terry, Henry, Sam y Ron
Michael and Terry, Henry, Sam and Ron

Había Billy y Willy y Mathew y Fred
There was Billy and Willy and Mathew and Fred

Había un James y un Brian
There was a James and a Brian

Y ahora todos están muertos
And now they’re all dead

Ahora Michael era lo que algunos de ustedes podrían llamar un hombre de damas
Now Michael was what some of you might call a ladies man

Dijo que Mary sólo necesita domar y tengo el plan perfecto
Said Mary Just need taming and I have the perfect plan

Bueno, lo oyeron pedir misericordia y luego rogarle que no se detuviera
Well, they heard him beg for mercy and then beg her not to stop

Así que a menos que su plan fuera suicidio supongo que fue un fracaso
So unless his plan was suicide I guess it was a flop

Mira, Mary, estaba empacando un calor extraordinario
It see Mary she was packin some extraordinary heat

Y sólo los más valientes se deslizarían entre sus sábanas
And only the bravest would slip between her sheets

16 hombres fueron al cielo, justo antes de que cada uno muriera
16 men went to heaven, right before each die

Pero ella siempre estaba feliz de convertirse en la novia de un hombre nuevo
But she was always happy to become a new man’s bride

Había Charles y Barry y Nick y Mark y Jon
There was Charles and Barry and Nick and Mark and Jon

Michael y Terry, Henry, Sam y Ron
Michael and Terry, Henry, Sam and Ron

Había Billy y Willy y Mathew y Fred
There was Billy and Willy and Mathew and Fred

Había un James y un Brian
There was a James and a Brian

Y ahora todos están muertos
And now they’re all dead

Willy era un relojero tan puntual como podía ser
Willy was a clockmaker as punctual as could be

Y así que se casaron a las tres y más de las diez
And so they were married at precisely 10 past three

Cuando se fue al dormitorio, sabía que estaba tentando al destino
When He went to the bedroom He knew He was tempting fate

A la mañana siguiente por primera vez que el pobre Willy llegó tarde
Next morning for the first time that poor Willy He was late

Mateo era un herrero y un hombre enojado amargado
Mathew was a blacksmith and a bitter angry man

Sus vecinos sugirieron que pida la mano de María
His neighbors they suggested that he asks for Mary’s hand

Cuando lo bajaron a descansar, sonreía de oreja a oreja
When they put him down to rest He was grinning ear to ear

Y los vecinos se soltaron con una alegría de buen gusto
And the neighbors all let loose with a very tasteful cheer

Había Charles y Barry y Nick y Mark y Jon
There was Charles and Barry and Nick and Mark and Jon

Michael y Terry, Henry, Sam y Ron
Michael and Terry, Henry, Sam and Ron

Había Billy y Willy y Mathew y Fred
There was Billy and Willy and Mathew and Fred

Había un James y un Brian
There was a James and a Brian

Y ahora todos están muertos
And now they’re all dead

Bueno, tenía que saber, aunque no quiero ser obsceno
Well I had to know though I don’t mean to be obscene

Y ella estuvo de acuerdo en que yo sería su número 17
And she agreed that I would be her number 17

Así que nos casamos el domingo, yo estaba listo para la emoción
So we were married Sunday, I was ready for the thrill

Y la enterraron el lunes junto al árbol en la colina
And they buried her at Monday by the tree up on the Hill

Había Charles y Barry y Nick y Mark y Jon
There was Charles and Barry and Nick and Mark and Jon

Michael y Terry, Henry, Sam y Ron
Michael and Terry, Henry, Sam and Ron

Había Billy y Willy y Mathew y Fred
There was Billy and Willy and Mathew and Fred

Había un James un Brian y Mary Drew
There was a James a Brian and Mary Drew

Y ahora todos están muertos
And now they’re all dead

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jolly Rogers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção