Traducción generada automáticamente

Days
Jon Anderson
Días
Days
Esta canción de la luz del atardecerThis song of evening's light
Cargaría mi memoria de vueloWould charge my memory to flight
Los árboles que escuchanThe trees that listen
Alas rápidas para llevarme a través de constantesSwift wings to carry on through constant
Jardines que ofrecen deleiteGardens they offer delight
Es la tardeIt is the evening
En los bosques más profundos y helechosIn deepest woods and fern
Jóvenes ciervos caminan ligeros a través de la niebla matutinaYoung deer step light through morning mist
Ascienden las golondrinasAscend the swallows
La primera luz se filtra a través de las copas de los árbolesFirst light streams through the tree-tops
Rebotando mientras las flores se iluminanBouncing as the flowers illuminate
El aliento de la mañanaThe breath of morning
Esta canción de épocas pasadasThis song of ages past
Me acuesto en paz en medio de la hierba tan verdeI lay in peace midst grass so green
Para alcanzar hacia el cieloTo reach to skyward
Donde las alondras cantan tales deleites altosWhere larks do sing such high delights
Se vierten en mis sentidosDo pour into my senses
Los días son bendicionesThe days are blessings
Los días son bendicionesThe days are blessings
Los días son bendicionesThe days are blessings



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Anderson y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: