Traducción generada automáticamente

Maybe IDK
Jon Bellion
Tal vez IDK
Maybe IDK
Me pregunto por qué me pongo paranoicoI wonder why I get paranoid
Cuando estoy drogadoWhen I’m high
Me pregunto por qué digo que síI wonder why I say yes
A todos en mi vidaTo everyone in my life
Me pregunto por qué no puedo correrI wonder why I can’t run
Tan rápido en mis sueñosThat fast in my dreams
Me pregunto por qué me siento cortoI wonder why I feel short
Cuando sé que mi dinero es altoWhen I know my money’s tall
Me pregunto por qué echo de menos a todosI wonder why I miss everyone
Y todavía no llamoAnd I still don’t call
Me pregunto por qué no puedo correrI wonder why I can’t run
Tan rápido en mis sueñosThat fast in my dreams
Aunque supongo que si lo supiera mañanaAlthough I guess if I knew tomorrow
Supongo que no necesitaría feI guess I wouldn’t need faith
Supongo que si nunca me cayera, supongo que no necesitaría graciaI guess if I never fell, I guess I wouldn’t need grace
Supongo que si supiera Sus planesI guess if I knew His plans
Supongo que no sería DiosI guess He wouldn’t be God
Así que tal vez no lo sé, tal vez no lo séSo maybe I don’t know, maybe I don’t know
Tal vez no lo sé, tal vez no lo séMaybe I don’t know, maybe I don’t know
Pero tal vez eso está bienBut maybe that’s okay
Tal vez esté bien, tal vez esté bienMaybe that’s okay, maybe that’s okay
Tal vez no lo sé, tal vez no lo séMaybe I don’t know, maybe I don’t know
Pero tal vez eso está bienBut maybe thats okay
Me pregunto por qué siento vacíoI wonder why I feel emptiness
Y yo canto estos bluesAnd I sing these blues
Me pregunto por qué siento desesperanzaI wonder why I feel hopelessness
Cuando veo las noticiasWhen I watch the news
Me pregunto por qué no puedo encontrar mi voz en mis sueñosI wonder why I can’t find my voice in my dreams
Me pregunto por qué dicen que odian a tu hermanoI wonder why they say hate your brother
Y esconde tu oroAnd hide your gold
Me pregunto por qué todos tememos las cosasI wonder why we all fear the things
Que tal vez no lo sepamosThat we might not know
Me pregunto por qué no puedo encontrar mi voz en mis sueñosI wonder why I can’t find my voice in my dreams
Aunque supongo que si lo supiera mañanaAlthough I guess if I knew tomorrow
Supongo que no necesitaría feI guess I wouldn’t need faith
Supongo que si nunca me cayera, supongo que no necesitaría graciaI guess if I never fell, I guess I wouldn’t need grace
Supongo que si supiera Sus planesI guess if I knew His plans
Supongo que no sería DiosI guess He wouldn’t be God
Así que tal vez no lo sé, tal vez no lo séSo maybe I don’t know, maybe I don’t know
Tal vez no lo sé, tal vez no lo séMaybe I don’t know, maybe I don’t know
Pero tal vez eso está bienBut maybe that’s okay
Tal vez esté bien, tal vez esté bienMaybe that’s okay, maybe that’s okay
Tal vez no lo sé, tal vez no lo séMaybe I don’t know, maybe I don’t know
Pero tal vez eso está bienBut maybe thats okay
Todo esto, no puedo explicarloAll this shit, I can’t explain
¿Es por diseño o destino aleatorio, sí?Is it by design or random fate, yeah
Así que tal vez no lo sé, tal vez no lo séSo maybe I don’t know, maybe I don’t know
Tal vez no lo sé, tal vez no lo séMaybe I don’t know, maybe I don’t know
Pero tal vez eso está bienBut maybe that’s okay
Tal vez esté bien, tal vez esté bienMaybe that’s okay, maybe that’s okay
Tal vez no lo sé, tal vez no lo séMaybe I don’t know, maybe I don’t know
Pero tal vez eso está bienBut maybe thats okay



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Bellion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: