Traducción generada automáticamente

When The Lions Come (feat. Castro, Logic, Blaque Keyz)
Jon Bellion
Cuando los leones vienen (hazaña. Castro, Lógica, Blaque Keyz)
When The Lions Come (feat. Castro, Logic, Blaque Keyz)
[Jon Bellion][Jon Bellion]
Cuando los leones vienen y se vuelven para lucharWhen the lions come and they turn to fight
¿Perderás tu alma?Will you lose your soul?
¿Perderás tu orgullo?Will you lose your pride?
Porque lo único que necesitanCause the only thing they needs
Para oler una gota de miedo dentroTo smell a drop of fear inside
Cuando vengan los leones, ¿te volverás a pelear?When the lions come, will you turn to fight?
[Gris tímido][Shy Grey]
Sí, trataron de detenermeYeah, they tried to stop me
Trató de meterme en el ring, pero soy RockyTried to box me in the ring but I'm rocky
De hecho, voy a retumbarIndeed I'mma rumble
Si vienen los leones, estoyIf the lions come I am, uh
Va a ser considerado nuevo rey de la junglaGonna be deemed new king of the jungle
Vine desde abajo donde no es un problemaI came from the bottom where it's not a problem
Sabes que tienen hierro y cromoYou know they got iron and chrome
Y disparan a las cúpulasAnd they firing at domes
Y tienen más gramos que los hogares de retiroAnd they hold more grams than retirement homes
Lo logré todo por mi cuenta, los amigos saben que estaba soloI made it out all on my own, the homies know I was alone
Pero están llamando a mi teléfono, si necesitan algo de dineroBut they be calling my phone, if they need some money
En otras palabras, yo era un préstamo, ahora estoy en la zonaIn other words I was a loan, now I'm in the zone
Debería haber sido otra estadísticaShould have been another statistic
Pero dije que te jodan. Me arriesgaréBut I said fuck it I'll risk it
Miré la muerte en la cara y la beséLooked death right in the face and I kissed it
No hay evidencia ni rastro del lápiz labialNo evidence and no trace of the lipstick
Ahora nadie me va a detenerNow ain't nobody gonna stop me now
Nadie me va a derribarAin't nobody gonna knock me down
Soy de la escuela de los golpes durosI'm from the school of the hard knocks
Rompiendo puertas abajo, intentan encerrarmeBreaking doors down they tryna lock me out
Si te quedaras a pelear entonces podrías haber ganadoIf you stayed to fight then you might have won
Pero te atraparon porque intentaste correrBut they caught your ass cause you tried to run
Yo, Jon B, Blaque Keyz, en una postura de lucha cuando los leones vienenMe, Jon B, Blaque Keyz, in a fighting stance when the lions come
[Jon Bellion][Jon Bellion]
Cuando los leones vienen y se vuelven para lucharWhen the lions come and they turn to fight
¿Perderás tu alma?Will you lose your soul?
¿Perderás tu orgullo?Will you lose your pride?
Porque lo único que necesitanCause the only thing they needs
Para oler una gota de miedo dentroTo smell a drop of fear inside
Cuando vengan los leones, ¿te volverás a pelear?When the lions come, will you turn to fight?
[Lógica][Logic]
Sí, déjame hacerlo así, déjame arrancarlo asíYeah, lemme get it like this, lemme rip it like this
Tan enfermo, no escupes, vomitoSo sick, don't spit, I vomit
Bombardealo, vistiendo las prendas más frescasBomb it, wearing the freshest of garments
Volando sí somos los bombestBlowing up yeah we the bombest
Nunca arrogante Soy honesto, reppin' artanis—woahNever cocky I'm just honest, reppin' artanis—woah
Maryland lo que estoy reppin' el segundo paso enMaryland what I be reppin' the second I step in
Asesino como armaI murder like weapon
Déjame traer la tecnología y te golpearé como Tekken, me voyLet me bring the tech and I'll hit ya like Tekken, I'm gone
Sea cual sea el disco en el que esté, lo destrozo y me voyWhatever record I'm on, I just wreck it and I'm gone
R-A-doble T-P-A-C-K, V arriba, todo el día, sí lo hacemos a nuestra maneraR-A—double T—P-A-C-K, V's up, all day, yeah we do it our way
Empujo teclas blancas como Beethoven, mientras que Blaque Keyz cae 16I push white keys like Beethoven, while Blaque Keyz drop 16's
Como la hermana, eso es tan maloLike the sistine, that's so mean
Claro que sí, eso es tan limpioHell yeah, that's so clean
¿Puedo cogerlo? Déjame cogerlo, tengo que cogerloCan I get it? Lemme get it, I got to get it
Tengo que escupirlo del corazón, déjame desgarrarloI got to spit it from the heart, lemme tear it apart
Viviendo la vida real, todo el mundo quiere preguntarse cómo se sienteLiving the real life, everybody want to wonder what it feel like
Rock con una caída superior, viviendo en la cima, déjame cogerloRock with a drop top, living on top, lemme get it
Me preparo para estallar, cuando se bopping se dirigenI get ready to pop, when they bopping they head
Cuando meten la camaWhen they rocking' the bed
Si no pudiera hacer esto, estaría muertoIf I couldn't do this then I'd be dead
[Jon Bellion][Jon Bellion]
Cuando los leones vienen y se vuelven para lucharWhen the lions come and they turn to fight
¿Perderás tu alma?Will you lose your soul?
¿Perderás tu orgullo?Will you lose your pride?
Porque lo único que necesitanCause the only thing they needs
Para oler una gota de miedo dentroTo smell a drop of fear inside
Cuando vengan los leones, ¿te volverás a pelear?When the lions come, will you turn to fight?
[Blaque Keyz][Blaque Keyz]
Hombre, no es razonable pensar que Keyz no dejará a MC extintoMan it's unreasonable to think that Keyz won't leave MC's extinct
Nunca tuve una razón para hacerlo, hasta ahoraI never had a reason to, until now
¿Para coger esa lanza y golpear ese Jeep?To get that spear and hit that Jeep?
Verme girando como Steve Irwin a través de manadas de MC nerviososSee me swerving like Steve Irwin through herds of nervous MC's
Me hundo los dientes en sus versos, cada característica se convierte en una fiestaI sink my teeth in their verses, each feature becomes a feast
Recuéstate, relájate en mi guarida, recibe el pago de las regalíasLay back, relax in my den, get paid from the royalties
Y traerlo de vuelta a la manada y dejar que mi familia comaAnd bring it back to the pack and just let my family eat
Soy un depredador en este ritmo, cada metáfora es mi presaI'm a predator on this beat, every metaphor is my prey
Mi rugido retumba tus pies, pondré tu cabeza en mi bandejaMy roar rumbles your feet, I'll place your head on my tray
Voy a dejar que tu chica me acaricie, correr los dedos por toda mi melenaI'm letting your girl pat me, run fingers all through my mane
El orgullo de una raza moribunda con ferocidad en mis venasThe pride of a dying breed with ferocity in my veins
En la cima de la cadena alimentaria, la filosofía es la mismaAt the top of the food chain, the philosophy is the same
Así que vive bien, para que un día no te arrojen a ninguna jaulaSo live properly, so one day they won't throw you in no cage
Keyz es el rey de la selva sin retumbar con las serpientesKeyz is king of the jungle no rumbling with the snakes
¿Estás corriendo cuando estoy al acecho?You running when I'm on the prowl
Me abalanzé que no puedes mantener el ritmoI pounce you can't keep the pace
Sabes que he estado ganando rayas, tengo huellas de cebra en mi caraYou know I've been earning stripes, got zebra print on my face
Tienes que separarte de tiGot to make it apart of ya
Ver el mundo a través de mi armario como NarniaSee the world through my wardrobe like Narnia
Mente hermosaBeautiful Mind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Bellion y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: