Traducción generada automáticamente
Paradise
Jon Bryant
Paraíso
Paradise
¿Qué hablar sin respuestas?What talk with no answers
Nadie me llamaNobody callin' me
Siento que estoy en las afuerasI feel I'm on the outskirts
De los sueños de CaliforniaOf California dreams
Estoy haciendo todas las preguntasI'm asking every question
Pero nadie parece saber por quéBut no one seems to know why
Te contaré todos mis secretosI'll tell you all my secrets
Sé que me escuchasI know you listen
Cuando me preguntas si lo digo en serioWhen you ask me if I mean it
A nadie le importa lo suficienteNobody cares enough
Pero finalmente lo vesBut finally you see it
Y ahora quieres saber por quéAnd now you wanna know why
¿Quieres saber por qué?Wanna know why
Bueno, no quiero tomar el camino de otroWell I don't wanna take the road of another
Pero no quiero ser el último en llegarBut I don't wanna be the last to arrive
Sólo quiero tomar la mano de otroI just wanna hold the hand of another
Como si estuviera viviendo en mi propio paraísoLike I'm living in my own paradise
Un pie en la fronteraOne foot on the border
Los buitres esperanThe vultures wait on
Cada crux y cada esquinaEvery crux and every corner
Le di la mano al destinoI shook the hands of fate
Para salir de la ordenTo step out of the order
No me tires de nuevo en la filaDon't throw me back in the line
Los días se convierten en estacionesDays turn into seasons
Estoy tratando de cambiar el ritmoI'm tryin' to change the pace
Y darte todas las razonesAnd give you all the reasons
Este camino vale la pena el dolorThis path is worth the pain
Sé que finalmente lo veremosI know we'll finally see it
Y tal vez entonces sabrás por quéAnd maybe then you'll know why
Entonces sabrás por quéThen you'll know why
Bueno, no quiero tomar el camino de otroWell I don't wanna take the road of another
Pero no quiero ser el último en llegarBut I don't wanna be the last to arrive
Sólo quiero tomar la mano de otroI just wanna hold the hand of another
Como si estuviera viviendo en mi propio paraísoLike I'm living in my own paradise
Puedo verlo llenar el horizonteI can see it fill the horizon
Sueños Technicolor, cobrando vidaTechnicolor dreams, coming to life
Bueno, no quiero tomar el camino de otroWell I don't wanna take the road of another
Pero no quiero ser el último en llegarBut I don't wanna be the last to arrive
Sólo quiero tomar la mano de otroI just wanna hold the hand of another
Como si estuviera viviendo en mi propio paraísoLike I'm living in my own paradise
Bueno, no quiero tomar el camino de otroWell I don't wanna take the road of another
Pero no quiero ser el último en llegarBut I don't wanna be the last to arrive
Sólo quiero tomar la mano de otroI just wanna hold the hand of another
Como si estuviera viviendo en mi propio paraísoLike I'm living in my own paradise
(En mi propio paraíso)(In my own paradise)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Bryant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: