Traducción generada automáticamente
After Ever After 3
Jon Cozart
Después de siempre después 3
After Ever After 3
Si alguna vez te has preguntado por qué
If you've ever wondered why
Los cuentos de Disney terminan en mentiras
Disney tales all end in lies
Esto es lo que pasó después de que todos sus sueños se hicieron realidad
Here's what happened after all their dreams came true...
[Simba]
[Simba]
¡Hmm!
Hmm!
Iba a ser un rey poderoso, el famoso heredero de Mufasa
Was gonna be a mighty king, Mufasa's famous heir
Bueno, tu pequeña melena ha sido domesticada al león
Well, your little mane's been lion-tamed
Por bestias que no luchan justo
By beasts who don't fight fair
Me he convertido en el evento principal para soldados grandes y pequeños
I've turned into the main event for soldiers big and small
Y ahora temo que mi cabeza cortada termine en tu pared
And now I dread my severed head might end up on your wall
¡Déjame ayudar a esta economía africana!
Let me help this African economy!
¡Oh, mi especie se está extinguiendo!
Oh, my species is going extinct!
¡Donde mires, la muerte!
Everywhere you look, death!
Tomando fotos a mi orgullo
Taking shots at my pride
Gracias por esa petición para detener un genocidio directo (alcance, conjunto)
Thanks for that petition to stop a straight up genocide (scope, set)
Los cerebros de Rafiki no son una cura para el SIDA
Rafiki's brains are not a cure for AIDS
Ahora ebonies necesitan marfil para pagar
Now ebonies need ivory for pay
No creo que Hamlet haya terminado así
I don't think Hamlet ended up this way
¡Oh, mi especie se está extinguiendo!
Oh, my species is going extinct!
Oh, mi especie es ir
Oh, my species is go-
[Peter Pan]
[Peter Pan]
Cada vez que vuelo a la ciudad
Every time I fly to town
Crecí cuando caigo
I grow up when I come down
Ahora he estado atrapado a los dieciséis años
Now I've been stuck at age sixteen
Durante ochenta años de la pubertad
For eighty years of puberty
¡Con medias implacables!
In unforgiving tights!
(Él es recto, él es recto, él es recto)
(He's upright, he's upright, he's upright)
Estamos siguiendo a su líder, a su líder, a su líder
We're following his leader, his leader, his leader
Estamos siguiendo a su líder
We're following his leader
Dondequiera que pueda hueso
Wherever he may bone
Tee dum, tee dee
Tee dum, tee dee
Mi Teedle-dee está fuera a jugar
My teedle-dee's out to play
Es uno para todos
It's one for all
Las sirenas están mojadas durante días
The mermaids are wet for days
Este motor está acelerado
This engine's revved
Sólo hay un botín para mí
There's only one booty for me
Sólo un teedle ee grupa
Just a teedle ee rump
Un día teedle ee joroba tee
A teedle ee hump tee day
Piensa en los pensamientos más feos
Think of the fappiest thoughts
Soy un pequeño chico feliz
I'm a happy little thot
(Está bien)
(Okay)
wendy es mi chica especial
Wendy is my special gal
Tiene 90 años
She's like ninety
Estoy abajo
I'm down
Las dentaduras nunca muerden
The dentures never bite
(Él es recto, él es recto, él es recto)
(He's upright, he's upright, he's upright)
Espero que sea bi
Hope he's bi
Está recto
He's upright
[Hércules]
[Hercules]
Salve mi alma
Save my soul
Herc estaba en un rollo
Herc was on a roll
Ahora cada dios y diosa aquí está suplicando expiar
Now every god and goddess here is begging to atone
Sustituido por un diseño inteligente
Replaced by intelligent design
El nuevo pasa por ahí y convierte el agua en vino
The new guy's rolling by and turning water into wine
Los romanos cantan: Christo, Christo
The Romans are chanting: Christo, Christo
Es un regalo del cielo más grande que Nero
He's a godsend bigger than Nero
Fuera con los viejos, dentro con los judíos
Out with the old, in with the Jew
Héroe a Christo
Hero to Christo
La verdad honesta de Dios
God's honest truth
Héroe a Christo
Hero to Christo
Herc, estás jodida
Hey Herc, you're screwed
El monstruo de Jesús es super débil
The Jesus freak is super weak
Soy tan divina
I'm so divine
Verás, entré en el cuerpo de una virgen
You see I came inside a virgin's bod
Yo también
So have I
Lo tiré al Coliseo
I threw him in the Colosseum
Un león a la carta
A lion a la carte
Tres días pasaron por él zombified
Three days went by he zombified
Y se levantó en busca de corazones
And rose up in search of hearts
[Aladino]
[Aladdin]
Soy un prisionero de guerra
I'm a prisoner of war
EIIL voló mi ciudad
ISIS blew up my city
Me están echando de un edificio
They're throwing me off a building
Porque piensan que me gustan los chicos
'Cause they think that I like guys
Una guerra santa
A holy war
Un viejo punto de vista fantástico
An old fantastical point of view
La alfombra fue quemada viva, transmitida por todo el país
Carpet was burned alive, streamed nationwide
No puedo volver a donde solía robar
I can't go back to where I used to thieve
Cada vez que se suicida
Every turn suicide
Cien mil niños alegan
A hundred thousand children plead
El derrocamiento de Agramah con la ley cherámica
The toppling of Agrabah with Sharia law
Detengan esta guerra santa antes de que terminemos (una guerra santa)
Stop this holy war before we're through (a holy war)
Guerra impía (ahí es donde estaremos)
Unholy war (that's where we'll be)
Sólo refugiados (enviar manos de ayuda)
Just refugees (send helping hands)
En lugar de prohibiciones para ti y para mí
Instead of bans for you and me
Los leones se han ido
The lions are gone
Cabello en mi chatarra
Hair on my junk
Jesús es un pedazo
Jesus is a hunk
¡Al diablo con Trump!
Screw Trump!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon Cozart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: