Traducción generada automáticamente

High as Fuck
Jon Lajoie
Muy drogado
High as Fuck
¿Alguna vez has visto el sol ponerse?Have you ever watched the sun go down?
Y estás pensando en el mundo girandoAnd you're thinking bout' the world spinning round
¿Alguna vez has estado muy drogado?Have you ever been high as fuck?
Estás frente al espejo del baño hablando contigo mismoYou're in the bathroom mirror talking to yourself
Y tu perro te mira como si necesitaras ayudaAnd your dog's looking at you like you need help
¿Alguna vez has estado muy drogado?Have you ever been high as fuck?
Y luego sientes tu corazón latir muy rápidoAnd then you feel your heart pumping really fast
Y estás convencido de que vas a tener un ataque al corazónAnd you're convinced that you're gonna have a heart attack
¿Alguna vez has estado muy drogado?Have you ever been high as fuck?
Cierras los ojos y estás en una granja de pollosYou close your eyes and you're on a chicken farm
El único problema es que los pollos tienen brazos humanosThe only problem's that the chickens have human arms
Dices 'esto está jodido, ¿por qué los pollos tienen brazos humanos?'You say "that's fucked up, why do the chickens have human arms?"
Necesitas snacks así que caminas hasta la tienda de la esquinaYou need snacks so you walk to the corner store
Pero tienes miedo porque piensas que sabrán que estás drogadoBut you're scared because you think that they will know you're high
Así que das una vuelta a la manzana para ganar tiempoSo you walk around the block to buy some time
Finalmente decides entrar a la tiendaYou finally decide to go into the store
Pero estás tan drogado que ya no sabes por qué estás allíBut you're so high you don't know why you're there anymore
Así que solo compras un paquete de chicles y sales de allíSo you just buy a pack of gum and get the hell out of there
Estás caminando a casa y tienes la boca secaYou're walking home and you're mouth is dry
Deberías haber comprado jugo y snacksYou should have bought some juice and snacks
Pero estabas demasiado drogadoBut you were too high
Pensando en papas fritas con ketchupThinking 'bout ketchup chips
Y por alguna razón el juego de batalla navalAnd for some reason the game battleship
Y empiezas a pensar en lo divertido que era jugar juegosAnd you start thinking about how fun it was to play games
como batalla naval cuando eras niñolike battleship when you were a kid
y cómo, a medida que envejecemos, olvidamos cómo jugar y simplemente disfrutarand how, as we get older we forget how to play and just to enjoy ourselves
así que dices 'Adivina qué? Voy a inventar un juego ahora mismoso you say "Guess What? I'm gonna make up a game right now
y involucra un bate de béisbol y un puercoespínand it involves a baseball bat and a porcupine
y voy a intentar matar a un puercoespín con un bate de béisboland I'm gonna try to kill a porcupine with a baseball bat
pero luego no sabes dónde encontrar un puercoespín así quebut then you don't know where to find a porcupine so
haces una búsqueda en ebay pero la gente no vende puercoespines en internetyou do a search on ebay but people don't sell porcupines on the internet
y dices 'Adivina qué mundo?' me has acorralado de nuevoand you say "Guess what world?" you've got me cornered again
Voy a liar otro porroI'm gonna roll another joint
¿Alguna vez has comido una bolsa entera de galletas tan viejasYou ever eat a whole bag of crackers that were so old
que ya no estaban crujientes?That they weren't crispy anymore?
¿Alguna vez has estado muy drogado... como la mierda?Have you ever been high... as fuck?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Lajoie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: