Traducción generada automáticamente

WTF Collective
Jon Lajoie
Colectivo WTF
WTF Collective
Todos los raperos son comprensibles, menos yo, primero en el micrófono, MC ConfusoAll the Rappers are comprehensible, not me, first on the mic, MC Confusing
Me meé en mis huevos y lo llamé Jack Black, es un hechoI Took a piss on my nuts sack and i called it Jack Black, it's fact
Tengo más rimas que Zack Braff tomando una siesta, ¡ataco!I got more rhymes than Zack Braff taking a nap, i attack!
Hijos de puta con mochilas moradasMothafuckas wearing purple backpacks
Y me engancho en toalleros así que cago en tu pista, sí, eres malo, porque todosAnd i snag on towel racks so take a shit on your track, yeah, you wack, 'cause everybody
entienden lo que dices, pero cuando agarro el micrófono hago leche de arcillaunderstands what you say, but when i get on the mic i make milk out of clay
Y toco la guitarra de aire con un tubo de pasta dentalAnd i play air guitar with a tube of thoothpaste
Luego digo estuche de lápices de karate y lo grabo en cinta.Then i say karate pencil case and put it on tape.
Yo soy MC Inseguro ¿qué onda?Yo i'm MC Insecure what's up?
Realmente no creo que sea lo suficientemente bueno para rimar en esta pista porque mis letras apestanI really don't think that i'm good enough to be rhyming on this track 'cause my lyrics suck
Todas mis estrofas caen planas como un disco de hockey.All my verses fall flat like a hockey puck.
Me tomó siete meses escribir la primera parte de mi verso, y ahora no me queda nada así que fingiré que me lastiméIt took me seven months to write the first part of my verse, and now i got nothing left so i'll pretend that i got hurt
ay, creo que me torcí el tobillo, ustedes sigan y terminen la canción sin mí.ow, i think i spread my ankle, you guys go ahead and finish the song without me.
Yo, MC Amnesia en esta mierdaYo, MC Amnesia up in this bitch
Me desperté hace 5 días tirado en una zanja, no sabía quién era, no podía recordar nada, aparentemente algo pasó, fue traumático, solía tener más rimas, pero no puedo recordarlas. En serio, estoy volviéndome loco, no puedo recordar nada, ¿cuál es mi maldito nombre?Woke up 5 days ago lying in a ditch, i don't know who i was, i couldn't remember shit, aparently something happened, i was traumatic, i used to have more rhymes, but i can't remember them. Seriously, i'm freaking out, i can't remember anything, what's my mothafucking name?
En serio, ¿alguien sabe cómo me llamo?Seriously, does anyone know what my name is?
Yo, soy MC Orina Pública, ¿qué qué?Yo, i'm MC Public Urination, what what?
Me meo en la maldita aceraI take a fuckin' piss on the fuckin' sidewalk
En cualquier momento, en cualquier lugar, simplemente saco mi pene y vacío mi vejiga mientras ustedes miran.Any time, any place, i just wipe out my cock, and empty my bladder while you mothafuckers watch.
Otros MC's no pueden manejar esta mierda, solo son unos cobardes que tienen miedo de orinar en público.You other MC's can't handle this shit, you're just a bitch afraid to pee in public.
Corren a un baño cada vez que tienen que orinar, ¡yo, a la mierda con eso, simplemente saco mi pene!You run into a toilet everytime you have to pee, yo, fuck that shit i just wipe out my dick.
Soy MC Fatiga, sí, cada vez que agarro el micrófono me quedo dormido...I am MC Fatigue, yeah that's me everytime i grab the mic i fuckin' fall asleep...
¡Soy el tipo que canta el coro!I'm the guy who sing the chorus!
(Sí, rompe la canción)(Yeah breaks up the song)
Mi parte es un poco aburridaMy part is kinda boring!
(Desearía poder irme a casa)(I wish that i coud go home)
Pero, me están pagando por cantar el coroBut, they're paying me to sing the chorus
(Y realmente necesito el dinero)(And i really need the cash)
Porque estoy desempleado en este momento'Cause i'm unemployed at the moment
(Acabé de mudarme de vuelta con mi papá)(Just moved back in with my dad)
Yo soy MC No Sabe Qué es la IroníaYo i'm MC Doesn't Know What Irony Is
Me acerqué a una chica y le di un beso, ella dijo 'vamos a tu casa y te haré sexo oral', yo dije '¡claro que sí, perra, eso es tan irónico'!Walked up to a girl and i gave her a kiss, she said "let's go to your place, and i'll suck your dick", i said "hell yeah bitch, that's so ironic"!
Yo soy MC Me Distraigo Fácilmente, mis rimas son geniales como GandolfiniYo, i'm MC Get Side Tracked Easily, my rhymes are badass like Gandolfini
Sabes, es conocido por 'Los Soprano' pero también está en películas como 'Get Shorty' y 'Terminal Velocity', que realmente no me gustó, porque no me gusta Charlie Sheen, Bueno, supongo que en 'Hot Shots' fue un poco gracioso, pero prefiero a Leslie Nielsen en 'La pistola desnuda', ¿sabes quién también está en la película? O.J. Simpson, lo cual es un poco raro, sabiendo lo que hizo después de eso. Espera, ¿qué estaba diciendo? Creo que me distraje.You know, he's known for "The Sopranos" bur he's also in movies like "Get Sorty" and "Terminal Velocity", Wich i didn't really like, cause i don't like Charlie Sheen, Well, i guess in "Hot Shots" he was kinda funny, but i prefer Leslie Nielsen in "The Naked Gun", you know who's also in the movie? O.J. Simpson, Wich is kinda weird, knowing what he did after that. Wait, what i was saying? I think i got side tracked.
Yo soy MC Arma Mortal 1,2 y 3, realmente me gustan esas películas, pero la 4 me decepcionóYo i'm MC Lethal Weapon 1,2 & 3 i really like those movies, but the 4 disapointed me
Danny Glover, Mel Gibson y Joe Pesci, ¿por qué tenían que hacer la 4? tenían una trilogía perfectaDanny Glover, Mel Gibson and Joe Pesci, Why did they had to make the 4? they had a perfect trilogy
MC Arma Mortal 4, ¡ese soy yo!MC Lethal Weapon 4, that's me!
No estoy de acuerdo con MC Arma Mortal 1,2 y 3.I disagree, with MC Lethal Weapon 1,2 & 3.
Aunque estoy de acuerdo en que es una trilogía innovadora, la 4 también es bastante buena con Chris Rock y Jet Li!Although i agree that it is a ground breaking trilogy, the 4 is also pretty good with Chris Rock and Jet Li!
Yo soy MC Me Cago los Pantalones FrecuentementeYo i'm MC Shit my Pants Frequently
Suele suceder cuando estoy caminando por la calleIt usually happens when i'm walking down the street
o cuando estoy con unas chicas guapas, ¡ahí vamos!or when i'm hangin' out with some fly ass hoes, there we go!
Gracias a Dios traje un pañal de cambioThank go i brought a changing cloth
Yo, soy el MC con el Último VersoYo, i'm the MC with the Final Verse
Se supone que debo resumir todo lo que has escuchado,I'm supposed to sum up everything you've heard,
pero hijos de puta, realmente no tengo tiempo, así que a la mierda,but mothafuckers, i don't really have the time, so fuck that,
y llamen de vuelta al tipo del coro!and call back to the chorus guy!
¡Todavía estoy cantando el coro!I'm still singing the chorus!
(Gracias a Dios que casi terminamos)(Thank gos we're almost done)
Odio cantar el coroI hate singing the chorus@
(Es un trabajo tan aburrido de mierda)(It's such a boring fucking job)
¡Voy a recibir mis cuarenta dólares!I'm gonna get my forthy bucks!
(Eso es lo que me están pagando)(That's what they're paying me)
¡Y voy a emborracharme!And i'm gonna go get really drunk!
(masturbarme y dormir)(masturbate an go to sleep)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Lajoie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: