Traducción generada automáticamente
Conversations
Jon McLaughlin
Conversaciones
Conversations
Me enteré de que no era tu verdadero nombre
I finding out that wasn't your real name
Lo llamé, pero nunca viniste
I called it out but you never came
Me estás dejando
You're leaving me
En esta fantasía
In this fantasy
Que hicimos que nuestras vidas fueran
That we made our lives out to be
¿Podría ser que nunca vi
Could it be that I never saw
Toda la escritura escrita en la pared
All the writing written on the wall
Oh, tomando la mitad de la fantasía
Oh, taking half of the fantasy
Que hicimos que nuestras vidas fueran
That we made our lives out to be
¿Podría ser que no puedo creer que te hayas ido?
Could it be I can't believe you're gone
Han pasado cosas extrañas
Stranger things have happened
Y todo el mundo sigue adelante
And everyone moves on
[CORO]
[CHORUS]
Pero yo, no puedo dejar que esto salga a la luz
But I, I can't let this get out
Si evitamos confrontaciones
If we avoid confrontations
Viviremos en conversaciones
We'll live on in conversations
Pero, por favor, guarda esto para ti
But please keep this to yourself
Vamos a mantener tanto de cómo era
Let's keep as much of how it was
¿Cómo es, entonces no se enterarán?
How it is then they won't find out
Descubrir (x2)
Find out(x2)
Estoy descubriendo que no puedo estar solo
I'm finding out I cannot be alone
Estoy tropezando con cosas que usas para poseer
I'm stumbling over things you use to own
Se está haciendo difícil devolverlos
It's getting hard to give them back,
Cuando me estoy acostumbrando a vivir en el pasado
When I'm getting used to living in the past
¿Podría ser que mi teléfono está descolgado?
Could it be my phone is off the hook
Y fingiré que eres tú a quien no amaré
And I'll pretend it's you I just won't love
[CORO]
[CHORUS]
Pero yo, no puedo dejar que esto salga a la luz
But I, I can't let this get out
Si evitamos confrontaciones
If we avoid confrontations
Viviremos en conversaciones
We'll live on in conversations
Pero, por favor, guarda esto para ti
But please keep this to yourself
Vamos a mantener tanto de cómo era
Let's keep as much of how it was
¿Cómo es, entonces no se enterarán?
How it is then they won't find out
Descubrir (x2)
Find out(x2)
¿Podría ser que no puedo creer que te hayas ido?
Could it be I can't believe you're gone
Han pasado cosas más extrañas
Stranger things have happened,
Y todo el mundo sigue adelante
And everyone moves on
[CORO] X2
[CHORUS]X2
Pero yo, no puedo dejar que esto salga a la luz
But I, I can't let this get out
Si evitamos confrontaciones
If we avoid confrontations
Viviremos en conversaciones
We'll live on in conversations
Pero, por favor, guarda esto para ti
But please keep this to yourself
Vamos a mantener tanto de cómo era
Let's keep as much of how it was
¿Cómo es entonces que no se enterarán de esto?
How it is then they won't find this out
Averiguar, Averiguar, Averiguar
Find out, Find out, Find out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jon McLaughlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: