Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 464

Nobody Leaves A Girl Like That

Jon Pardi

Letra

Personne ne laisse une fille comme ça

Nobody Leaves A Girl Like That

Elle a ce genre de yeux dans lesquels tu veux te perdreShe's got the kind of eyes you wanna get lost in
Tu vas regarder deux fois quand elle commence à marcherYou're gonna look twice when she gets to walkin'
Dans un bar countryIn a honky tonk
Avec ce jean bleuWith them blue jeans on

C'est une bière bien fraîche, un shot de whisky, une lumière au néonShe's a cold beer, a whiskey shot, a neon light
Une chanson de Strait sur le jukebox, une danse toute la nuitA Strait song on the jukebox, a dance all night
Ce qu'un cowboy veutWhat a cowboy wants
C'est jamais faire de malA never-do-wrong

Personne ne laisse une fille comme çaNobody leaves a girl like that
Personne ne s'en va sans jamais se retournerNobody walks away and never looks back
Il faudrait vraiment être fouYou'd have to be outta your mind
Pour dire adieu à quelque chose d'aussi bienTo tell somethin' that good goodbye
Personne ne va briser un cœur en orNobody goes and breaks a heart of gold
Une fois que tu as une fille comme ça, tu ne la laisses jamais partirOnce you get a girl like that you never let her go
Crois-moi, personne ne laisse une fille comme çaTake it from me, nobody leaves a girl like that

J'étais imprévisible et sauvage, je pensais pas être prêtI was reckless and wild, didn't think I was ready
Je pouvais pas me poser, alors j'ai démarré ma ChevyCouldn't settle me down, so I fired up my Chevy
J'étais têtu et elle pleuraitI was stubborn and she was cryin'
Eh bien, elle savait qu'elle pouvait pas m'arrêter mais elle continuait d'essayerWell, she knew she couldn't stop me but she kept right on tryin'

Personne ne laisse une fille comme çaNobody leaves a girl like that
Personne ne s'en va sans jamais se retournerNobody walks away and never looks back
Il faudrait vraiment être fouYou'd have to be outta your mind
Pour dire adieu à quelque chose d'aussi bienTo tell somethin' that good goodbye
Personne ne va briser un cœur en orNobody goes and breaks a heart of gold
Une fois que tu as une fille comme ça, tu ne la laisses jamais partirOnce you get a girl like that you never let her go
Crois-moi, personne ne laisse une fille comme çaTake it from me, nobody leaves a girl like that

C'est le genre de fille qui ne vient qu'une foisShe's the kind of girl that only comes around once
Eh bien, elle a trouvé quelqu'un de nouveau et je deviens fou parce queWell she found somebody new and I'm goin' crazy because

Personne ne laisse une fille comme çaNobody leaves a girl like that
Personne ne s'en va sans jamais se retournerNobody walks away and never looks back
Il faudrait vraiment être fouYou'd have to be outta your mind
Pour dire adieu à quelque chose d'aussi bienTo tell somethin' that good goodbye
Personne ne va briser un cœur en orNobody goes and breaks a heart of gold
Une fois que tu as une fille comme ça, tu ne la laisses jamais partirOnce you get a girl like that you never let her go
Crois-moi, personne ne laisseTake it from me, nobody leaves
Personne ne laisse une fille comme çaNobody leaves a girl like that
Une fille comme çaA girl like that


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Pardi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección