Traducción generada automáticamente

Told You
Jon Vinyl
Te lo dije
Told You
Últimamente he estado en mis sentimientosLately I've been in my feelings
Tanto así que no puedo sonreír (sí, sí)So much so, I can't be grinning (I, yeah)
Manejando para dejar salir todo el vaporDriving to let all the steam out
Esta hora del día realmente me afecta (sí)This time of day really gets me (I)
Que se sepa, esto pesa en mi concienciaLet it be known, this weighs on my conscience
Y lamento este cambio inesperado de vibra (sí)And I'm sorry for this unexpected vibe switch (yeah)
Voy a pasar tiempo contigo (contigo)I'ma spend time with you (you)
Podemos hacer lo que elijas (elijas)We can do whatever you choose (choose)
Reír hasta el banco, retirar un montón de dinero del seguroLaugh to the bank, withdraw hella cash from the safe
Gastarlo todo en tiBlow it all on you
Déjame saber, déjame saberLet me know, let me know
Si eso está bien contigoIf that's alright with you
Oh, sí, sí, sí, síOh, yeah, yeah, yeah, yeah
¿Y si te dijera, te dijera, te dijera, que tu toque se siente tan bien?What if I told you, told you, told you, your touch feels so right?
(¿Y si te dijera, oh cariño, ¿y si te dijera?)(What if I told you, oh baby, what if I told you)
¿Y si te dijera, te dijera, te dijera, que tu corazón está hecho para el mío?What if I told you, told you, told you, your hearts made for mine?
(¿Y si te dijera, hecho para el mío, oh, está hecho para el mío)(What if I told you, made for mine, ooh, it's made for mine)
Llevo mi mente a lugares a los que la gente no irá (sí, sí, sí)I take my mind to places that people won't go (yeah, yeah, yeah)
Y me destruye, estoy constantemente fuera de control, sí (oh)And it tears me down I'm constantly out of control, yeah (oh)
He estado demasiado atrapado en el pasadoI've been way too caught up in the past tense
Lamento mis acciones, ¿qué tal si vamos al colchón?Sorry for my actions, how about we hit the mattress?
Me redimiré por estos tiempos perdidos (oh, nena)I'll make up for these, wasted times (oh, babe)
Quiero tenerte para míI want you to myself
Aunque hemos estado relajandoEven though we been chilling
Entre las sábanas se siente diferenteIn between the sheets hits different
Nena, déjame saber, me aseguraré de que te rindas (déjame saber, rindas)Baby, let me know, I'll make sure you tap out (let me know, tap out)
(Me aseguraré de que te rindas, nena, oh cariño)(I'll make sure you tap out girl, oh baby)
¿Y si te dijera, te dijera, te dijera, que tu toque se siente tan bien?What if I told you, told you, told you, your touch feels so right?
(¿Y si te dijera, oh cariño, ¿y si te dijera, nena?)(What if I told you, oh baby, what if I told you, baby)
¿Y si te dijera, te dijera, te dijera, que tu corazón está hecho para el mío?What if I told you, told you, told you, your hearts made for mine?
(¿Y si te dijera, hecho para el mío, oh, sí, sí)(What if I told you, made for mine, oh, yeah, yeah)
Esa es mi nena, esa es mi (oh, sí)That's my baby, that's my (oh, yeah)
Esa es mi nena, esa es mi (oh, sí lo es)That's my baby, that's my (oh, yes it is)
Esa es mi nena, esa es mía, yThat's my baby, that's my, and
Esa es mi nena, esa es miThat's my baby, that's my



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Vinyl y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: