Traducción generada automáticamente

Armas (part. Almighty, Luar La L y Tempo)
Jon Z
Guns (feat. Almighty, Luar La L, and Tempo)
Armas (part. Almighty, Luar La L y Tempo)
[?][?]
BankBank
Yeah, let's goYeah, let's go
[?][?]
Yeah, I travel without seeingYeah, viajo sin ver
Hey, Bong, turn it upHey, Bong, turn it up
You got guns, I got 'em tooTú tienes pistolas, pa', yo también
Come onDale
All my crew's insaneTo' mi' combo' son anormale'
Come on, come onDale, dale
Don't make me aim and fireNo hagas que te apunte y dispare
I got a few fine girls, man, I don't mess with no scrubsTengo par de puta', toda' finas, papi, yo no me enfango con giales
I got a couple of sticksTengo par de palos
I'm ready, dude, don't get it twisted, buddyYo ando ready, cabrón, no te confundas, compadre
Tell me, Tempo, tighten it upDime, Tempo, aprieta lo' metale'
Man, we the best, DJ KhaledMa' ni, we the best, DJ Khaled
Ask about my flow, I got pairs, focused and without AdderallPregunta por mi flow, tengo pare', muy enfoca'o y sin aderallе'
I dress in style, man, Nike, [?], those are my kicksYo visto fashion, papi, Nike, [?], eso' son mis pedalе'
I never back downYo nunca me escracho
I catch the kilos and they fly in by plane or by seaLos kilo' lo' cacho y pasan por avión o lo' mare'
Yeah, the Beatles are under siegeYeah, asedia'o lo' Beatles
They throw shots and I don’t even lookMe tiran y no lo' miro
Soon I’ll be rich just selling pre-rollsYa mismito me hago millo y eso es solo vendiendo pre-roll
Codeine and Skittles, girls suck it like a strawCodeína y skittles, puta' me lo chupan a guiro
Don’t front on me, broA mí no me frontee' manito
'Cause anyone can drop with a shotQue cualquiera se cae de un tiro
You got guns, I got 'em tooTú tienes pistolas, pa', yo también
Come onDale
All my crew's insaneTo' mi' combo' son anormale'
Come on, come onDale, dale
Don't make me aim and fireNo hagas que te apunte y dispare
I got a few fine girls, man, I don't mess with no scrubsTengo par de puta', toda' finas, papi, yo no me enfango con giales
I got a couple of sticksTengo par de palos
I'm ready, dude, don't get it twisted, buddyYo ando ready, cabrón, no te confundas, compadre
Jon Z doesn’t have Adderalls, but I doJon Z no tiene aderalles, pero yo sí tengo aderalles
I got the greensTengo pastizales
A girl got wet, hope she doesn’t slipUna mujer se mojó, que ella no se resbale
I’m in the Escalade, don’t scale my templeEstoy en la escalade, mi templo no lo escale'
'Cause I’m a king, what questions do you have?Que yo soy un rey, ¿tus preguntas son cuales?
Hard to match me, equality in MiamiDifícil que me igualen, igualdad en Miami
I don’t want and I got all the mamas, the water here is a tsunamiNo quiero y tengo a to' las mami', el agua aquí es un tsunami
I don’t complain about what’s not for me, if the whole world is for meNo me quejo por lo que no esta pa' mi vuelta, si el mundo completo esta pa' mí
Jon, the spirit is rising for me, save me the GrammysJon el espíritu está en alza a mí, guárdame lo' Grammy
'Cause 2021 is the year of AquariusQue el dos mil veintiuno es del signo de acuari'
Roll up more weedEnrola más mari'
God lights my way, there’s a final judgment even for CristinaDios me ilumina, hay juicio final hasta pa' Cristina
Something’s coming, watch the stageAlgo se avecina, vela la tarima
Don’t think about the stage, don’t get caught in a cornerNo piense' en tarima, que no te pille el rapto en una esquina
The owner of all the speakers, without water I’m a poolEl dueño de todas la' bocina', sin agua soy una piscina
Come on, jump in the pool, 'cause you don’t cookDale tírate a la piscina, que usted no cocina
And the steam is felt, it never endsY el vapor se siente, nunca se termina
They don’t touch me, I’m like PinaNo me tocan guardias, yo soy como Pina
There’s a lot of money, the rhyme never endsHay mucho dinero, no acaba la rima
Don’t front on me, brothers, or cousinsA mí no me priman, hermanos, ni primas
The AK is my cousinEl AK es mi prima
You got guns, I got 'em tooTú tienes pistolas, pa', yo también
Come onDale
All my crew's insaneTo' mi' combo' son anormale'
Come on, come onDale, dale
Don't make me aim and fireNo hagas que te apunte y dispare
I got a few fine girls, man, I don't mess with no scrubsTengo par de puta', toda' finas, papi, yo no me enfango con giales
I got a couple of sticksTengo par de palos
I'm ready, dude, don't get it twisted, buddyYo ando ready, cabrón, no te confundas, compadre
Back again, this motherfucker, the one with the sick flowDe vuelta este hijo'eputa, el del flow hijo'eputa
Confiscating another route, jumping another bitchConfiscando otra ruta, brincando otra puta
If a war debuts with meSi una guerra conmigo debuta
You got a glock, well, so do ITú tiene glopeta, pue' yo también
Chillin' with the mics and a hundred titsChipia' con los mikis y tetas de cien
My rifle doesn’t jam, it’s well-oiledMi rifle no se tranca, lo engrasan bien
If your boss forces, I’ll take him down tooSi forza tu patrón, lo tumbo también
I stay calm, focused on the planSigo tranquilo, enfoca'o en el plan
For the bitches, there’s no plan, a condom and they’re gonePa' las puta' no hay plan, un condón y se van
From the cash, the magnet, German carsDe lo chavo' el imán, carros alemán
Soldiers will say, your girl thinks she’s a queenSoldado' dirán, tu mujer se cree can
I got her on the low while I record the verseLa tengo capoteando, mientras grabo el verso
Indicate to me, Duran, what?Indícame Duran ¿Qué?
I live in Vice City, burning like a hippieYo vivo en Vice City, quemando como hippie
Don’t pass me the blunt, I don’t smoke your weak shitNo me pase' el blunt, yo no fumo tu krippy
My weed’s sticky, thirty for the jeans and it’s not Dicky’sMis moñas sticky, de treinta el mahón y no es Dicky's
The devil hooked the skates, I put them onEl diablo enganchó lo' patine', yo me lo' puse
To light up the stage, focus the lightsA prender las tarima', enfoquen la luce'
If there’s a tour, I’m on the bus, and the crew’s all Giuse'Si hay gira bajo en autobuce', y la combi to' Giuse'
Giuseppe, Giuseppe, dudeGiuseppe, Giuseppe, cabrón
You got guns, I got 'em tooTú tienes pistolas, pa', yo también
Come onDale
All my crew's insaneTo' mi' combo' son anormale'
Come on, come onDale, dale
Don't make me aim and fireNo hagas que te apunte y dispare
I got a few fine girls, man, I don't mess with no scrubsTengo par de puta', toda' finas, papi, yo no me enfango con giales
I got a couple of sticksTengo par de palos
I'm ready, dude, don't get it twisted, buddyYo ando ready, cabrón, no te confundas, compadre
Lights, camera, action, everyone in position, I start, JonLuces, cámara, acción, todos en posición, empiezo Jon
With the one, two, one, two; Hey, yo! Who’s got more flow than me?Con el uno, dos, uno, dos; Hey, yo! ¿Quién tiene más flow que yo?
Nobody, dude, my flow is stupid breaking expectationsNadie, cabrón, mi flow es estúpido rompiendo espectativa'
Blame Noah and Rimas, they were the ones with the cash to buy the weedCulpen a Noah y a Rimas, que fueron los de la plata para comprar la sativa
And with the drill, I’m giving them the heatY con el drill les estoy dando chiva
I don’t want to be the first so they don’t sayNo quiero ser el primero pa' que no digan
Motherfucker, I want to be the last one standing and aliveMamabicho, quiero ser el último de pie y con vida
Uf, I vented, but I had to say itUf, me desahogué, pero tenía que decirlo
And it’s not the same to sing it because you heard it, than to live itY no es lo mismo cantarlo porque te contaron, que tener que vivirlo
See if you can digest it, dude, you’re gonna have to admit itMira a ver si puedes digerirlo, cabrón, tú vas a tener que admitirlo
All those who talked shit, now they’re sucking my dick, please spit it outTo' los que hablaron mierda, que ahora están mamándome el bicho, favor de escupirlo
Thanks! But that happens to them for not rolling with me¡Gracias!, pero eso les pasa por no irse conmigo
The truth is, I forgive my kids, come with dad and be welcomeLa verda', los perdono mis hijo', véngan con papá y sean bienvenido'
(Come on, come on)(Dale, dale)
(Come on, come on, come on, come on)(Dale, dale, dale, dale)
(And fire)(Y dispare)
(With scrubs)(Con giales)
(Buddy)(Compadre)
Duran, coachDuran, coachea
So fuck easySo fuck easy
You gotta be ready for this oneYou gotta be ready for this one
Jon, I travel without seeing, ZJon, Viajo sin ver, Z
Niggas know my name, right?Niggas know my name, right?
Ready?, T-E-M-P-O (Pa!)Ready?, T-E-M-P-O (¡Pa!)
Oh shit (Pa!)Oh shit (¡Pa!)
WuhWuh
I feel like Ric FlairI feel like Ric Flair
Ah, hahahaAh, jajaja
Drill, UK ShottownDrill, UK Shottown
BrooklynBrooklyn
(Grrr, pa!)(¡Grrr, pa!)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jon Z y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: