Traducción generada automáticamente

Diamond Mind
Jonah Tolchin
Mente de Diamante
Diamond Mind
Llévame al pozo profundo y oscuroTake me to the deep dark well
Sí, llévame al pozo profundo y oscuroYeah, take me to the deep dark well
Necesito mi centavo de vueltaI need my penny back
Tengo un asesinato en mi rastroI got a murder on my trail
Un asesinato en mi rastroA murder on my trail
Tengo un crujido en mi mecedoraI got a creak in my rocking chair
Sí, un bamboleo en mi sillónYeah, a wobble in my easy chair
Mirando hacia el caminoLooking down the road
Cuando olvidé que no me importabaWhen I forgot I did not care
Señor, olvidé que no me importabaLord, forgot I did not care
Y no hace mucho tiempoAnd not too long ago
Estaba trabajando para salvar mi almaI was working for to save my soul
Hasta que encontré la mente de diamante, mente de diamanteTill I found diamond mind, diamond mind
Oh, oh, hasta que encontré diamante, mente de diamanteOh, oh, till I found diamond, mind diamond mind
Miraba hacia el cieloI was looking up at the sky
Otra vez caí en el cieloAgain I fell into the sky
Buscando una respuestaLooking for an answer
Pero encontré la pregunta por quéBut I found that question why
¿Encontré esa pregunta por qué?Did I find that question why
Así que tomé mi 45So I took my 45
Sí, tomé mi 45Yeah, I took my 45
Encontré a Dios en la montañaI found God on the mountain
Porque los hombres malos tienen que morir'Cause bad men have a die
Sí, un hombre malo tiene que morirYeah, a bad man have to die
Y no hace mucho tiempoAnd not too long ago
Estaba trabajando para salvar mi almaI was working for to save my soul
Hasta que encontré la mente de diamante, mente de diamanteTill I found diamond mind, diamond mind
Oh, oh, hasta que encontré diamante, mente de diamanteOh, oh, till I found diamond, mind diamond mind
Vagué hasta que cantéI rambled till I sung
Vagué hasta que cantéI rambled till I sung
Mi única y verdadera queridaMy one and only darling
Mientras ella soltaba mi mandíbulaAs she lay loose my jaw
Mientras ella soltaba mi mandíbulaAs she lay loose my jaw
Le di a esa chica un anilloI gave that gal a ring
Le di a esa chica un anilloI gave that gal a ring
No tenía dineroI did not have no money
Así que lo hice con una cuerdaSo I made it out of string
Lo hice con una cuerdaI made it out of string
Lo hice con una cuerdaI made it out of string
Lo hice con una cuerdaI made it out of string



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonah Tolchin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: