Traducción generada automáticamente
We Belong Together
Jonalyn Viray
Pertenecemos Juntos
We Belong Together
No lo quise decirDidn't mean it when I said
Cuando dije que no te amaba tantoI didn't love you so
Debí haberme aferrado fuerteI should have held on tight
Nunca debí dejarte irI never should have let you go
No sabía nadaI didn't know nothing
Era estúpido, era insensatoI was stupid, I was foolish
Me mentía a mí mismoI was lying to myself
No podía imaginarI couldn't have fathomed
Que estaría sin tu amorI would ever be without your love
Nunca imaginé que estaría sentadoNever imagined I'd be sitting
Aquí junto a mí mismoHere beside myself
Supongo que no te conocíaGuess I didn't know you
Supones que no me conocíaYou'd guess I didn't know me
Pero pensé que lo sabía todoBut I thought I knew everything
Nunca sentíI never felt
La sensación que estoy sintiendoThe feeling that I'm feeling
Ahora que no escucho tu vozNow that I don't hear your voice
O siento tu toque y beso tus labiosOr have your touch and kiss your lips
Porque no tengo elecciónCause I don't have a choice
Oh, lo que no daríaOh what I wouldn't give
Por tenerte acostada a mi ladoTo have you lying by my side
Justo aquí porque nenaRight here cause baby
Cuando te fuiste perdí una parte de míWhen you left I lost a part of me
Todavía es tan difícil de creerIt's still so hard to believe
Vuelve nena por favor porqueCome back baby please cause
Pertenecemos juntosWe belong together
¿En quién más voy a apoyarme cuando las cosas se pongan difíciles?Who else am I gonna lean on when times get rough
¿Quién va a hablar conmigo por teléfonoWho's gonna talk to me on the phone
Hasta que salga el sol?Till the sun comes up
¿Quién va a ocupar tu lugar?Who's gonna take your place
No hay nadie mejorThere ain't nobody better
Oh nena nenaOh baby baby
Pertenecemos juntosWe belong together
No puedo dormir por la nocheI can't sleep at night
Cuando estás en mi menteWhen you are on my mind
Bobby Womack está en la radioBobby Womack's on the radio
Cantándome: Si piensas que estás solo ahoraSinging to me: If you think you're lonely now
Espera un minuto, esto es muy profundoWait a minute this is too deep
Tengo que cambiar de estaciónI gotta change the station
Así que cambio el dial tratando de encontrar un respiroSo I turn the dial tryin' to catch a break
Y luego escucho a BabyfaceAnd then I hear Babyface
Solo pienso en ti y me está destrozando el corazónI only think of you and it's breakin' my heart
Estoy tratando de mantenerme unido pero me estoy desmoronandoI'm tryin' to keep it together but I'm falling apart
Me siento fuera de mi elementoI'm feeling all out of my element
Arrojando cosas, llorando tratandoThrowing things, crying tryin'
De descubrir dónde demonios me equivoquéTo figure out where the hell I went wrong
El dolor reflejado en esta canciónThe pain reflected in this song
Ni siquiera es la mitad de lo que siento por dentroAin't even half of what I'm feeling inside
Te necesito, necesito que vuelvas a mi vida nenaI need you, need you back in my life baby
Cuando te fuiste perdí una parte de míWhen you left I lost a part of me
Todavía es tan difícil de creerIt's still so hard to believe
Vuelve nena por favor porqueCome back baby please cause
Pertenecemos juntosWe belong together
¿En quién más voy a apoyarme cuando las cosas se pongan difíciles?Who else am I gonna lean on when times get rough
¿Quién va a hablar conmigo por teléfonoWho's gonna talk to me on the phone
Hasta que salga el sol?Till the sun comes up
¿Quién va a ocupar tu lugar?Who's gonna take your place
No hay nadie mejorThere ain't nobody better
Oh nena nenaOh baby baby
Pertenecemos juntos nenaWe belong together baby
Cuando te fuiste perdí una parte de míWhen you left I lost a part of me
Todavía es tan difícil de creerIt's still so hard to believe
Vuelve nena por favor porqueCome back baby please cause
Pertenecemos juntosWe belong together
¿En quién voy a apoyarmeWho am I gonna lean on
Cuando las cosas se pongan difíciles?When times get rough
¿Quién va a hablar conmigoWho's gonna talk to me
Hasta que salga el sol?Till the sun comes up
¿Quién va a ocupar tu lugar?Who's gonna take your place
No hay nadie mejorThere ain't nobody better
Oh nena nenaOh baby baby
Pertenecemos juntosWe belong together



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonalyn Viray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: