Traducción generada automáticamente

Sorry
Jonas Brothers
Désolé
Sorry
Cœurs brisés et derniers adieuxBroken hearts and last goodbyes
Nuits agitées mais berceusesRestless nights but lullabies
Aident à faire disparaître cette douleurHelp to make this pain go away
Je réalise que je t'ai déçuI realize I let you down
Je t'ai dit que je serais làTold you that I'd be around
Je rassemble la force juste pour direBuildin' up the strength just to say
Je suis désoléI'm sorry
D'avoir brisé toutes les promesses que je n'étais pas là pour tenirFor breaking all the promises that I wasn't around to keep
C'est ma fauteIt's on me
Cette fois, c'est la dernière fois que je te supplierai de resterThis time is the last time I will ever beg you to stay
Mais tu es déjà en routeBut you're already on your way
Rempli de chagrin, rempli de douleurFilled with sorrow, filled with pain
Sachant que c'est moi qui suis à blâmerKnowing that I am to blame
D'avoir laissé ton cœur sous la pluieFor leavin' your heart out in the rain
Et je sais que tu vas t'en allerAnd I know your gonna walk away
Me laissant avec le prix à payerLeave me with the price to pay
Mais avant que tu partes, je voulais direBut before you go I wanted to say
Ouais !Yeah!
Que je suis désoléThat I'm sorry
D'avoir brisé toutes les promesses que je n'étais pas là pour tenirFor breaking all the promises that I wasn't around to keep
C'est ma fauteIt's on me
Cette fois, c'est la dernière fois que je te supplierai de resterThis time is the last time I will ever beg you to stay
Mais tu es déjà en routeBut you're already on your way
Je ne peux pas survivre tout seulI can't make it alive on my own
Mais si tu dois partir, alors s'il te plaît, ma filleBut if you have to go, then please, girl
Laisse-moi tranquilleJust leave me alone
Parce que je ne veux pas te voir et moi prendre des chemins séparésCause I don't want to see you and me going our separate ways
Je te supplie de resterI'm begging you to stay
Si ce n'est pas trop tardIf it isn't too late
Je suis désoléI'm sorry
D'avoir brisé toutes les promesses que je n'étais pas là pour tenirFor breaking all the promises that I wasn't around to keep
C'est ma fauteIt's on me
Cette fois, c'est la dernière fois que je te supplierai de resterThis time is the last time I will ever beg you to stay
Mais tu es déjà en routeBut your already on your way
Mais tu es déjà en routeBut your already on your way




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonas Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: