Traducción generada automáticamente

I Believe
Jonas Brothers
Je Crois
I Believe
Chaque nuit, chaque jourEvery night, every day
Et chaque vie qui passe ?How about every lifetime?
Ouais, je sais ce qu'ils disentYeah, I know what they say
Et ça me vaAnd that's fine
Parce que je suis là pour rester'Cause I'm here to stay
À travers les bons et les mauvais momentsThrough the good and the bad times
Bébé, tu m'envoies dans l'espaceBabe, you send me to space
Et tu es à moi (ouais)And you're mine (yeah)
Eh bien, traite-moi de fouWell, call me crazy
Et les gens disent qu'on va trop viteAnd people saying that we move too fast
Mais j'attendais une raisonBut I've been waiting for a reason
Pas de retour en arrièreAin’t no turning back
Parce que tu me montres quelque chose dont je ne peux pas me passer'Cause you show me something I can't live without
Je crois, je crois, je croisI believe, I believe, I believe
Quand tu me tiens, c'est comme si le paradis descendaitWhen you hold me, it's like heaven coming down
Je crois, je crois, je croisI believe, I believe, I believe
Que tu me montres (montre-moi, montre-moi)That you show me (show me, show me)
Que tu me montres (montre-moi, montre-moi)That you show me (show me, show me)
Partout où je vaisEverywhere that I go
Je te sens tout autour de moiFeeling you all around me
Maintenant que je t'ai près de moiNow that I got you close
Ça vaI'm alright
Bébé, je ne savais pasBaby, I didn't know
Mais je suis content que tu m'aies trouvéBut I'm glad that you found me
Parce que je vois le meilleur'Cause I'm seeing the most
Dans tes yeux, oh, ouais, ouaisIn your eyes, oh, yeah, yeah
Traite-moi de fouCall me crazy
Les gens disent qu'on va trop vite (trop vite)People saying that we move too fast (too fast)
Mais j'attendais une raisonBut I've been waiting for a reason
Pas de retour en arrièreAin’t no turning back
Parce que tu me montres quelque chose dont je ne peux pas me passer (ah, ouais, ouais)'Cause you show me something I can't live without (ah, yeah, yeah)
Et je crois, je crois, je croisAnd I believe, I believe, I believe
Quand tu me tiens (me tiens)When you hold me (hold me)
C'est comme si le paradis descendait (mmm, ouais, ouais)It's like heaven coming down (mmm, yeah, yeah)
Je crois, je crois, je croisI believe, I believe, I believe
Que tu me montres (montre-moi, montre-moi), tu me montresThat you show me (show me, show me), you show me
Que tu me montres (montre-moi, montre-moi), tu me montresThat you show me (show me, show me), you show me
Peu importe maintenant, maintenant que je t'ai ici avec moiIt doesn't matter anymore, now I got you here with me
Rien n'a plus d'importance, maintenant que je t'ai ici avec moiNothing matters any longer, now I got you here with me
Je pense à toi chaque fois que je, chaque fois que je me perds à nouveauI think about you every time I, every time I lose myself again
Je me perds à nouveauI lose myself again
Parce que tu me montres quelque chose dont je ne peux pas me passer'Cause you show me something I can't live without
Je crois, je crois, je croisI believe, I believe, I believe
Quand tu me tiens, c'est comme si le paradis descendaitWhen you hold me, it's like heaven coming down
Je crois, je crois, je croisI believe, I believe, I believe
Parce que tu me montres quelque chose dont je ne peux pas me passer (oh, ouais)'Cause you show me something I can't live without (oh, yeah)
Et je crois, je crois, je croisAnd I believe, I believe, I believe
Quand tu me tiens (quand tu me tiens)When you hold me (when you hold me)
C'est comme si le paradis descendaitIt's like heaven coming down
Je crois, je crois, je croisI believe, I believe, I believe
Parce que tu me montres (montre-moi, montre-moi)'Cause you show me (show me, show me)
(Montre-moi quelque chose dont je ne peux pas me passer)(Show me something I can't live without)
Que tu me montres (montre-moi, montre-moi), non, nonThat you show me (show me, show me), no, no
(Et je crois, je crois, je crois)(And I believe, I believe, I believe)
(Quand tu me tiens, c'est comme) le paradis qui descend(When you hold me, it's like) heaven coming down
Que tu me montres (montre-moi, montre-moi)That you show me (show me, show me)
Parce que tu me montres (montre-moi, montre-moi)'Cause you show me (show me, show me)
Je crois, je crois, je crois en toiI believe, I believe, I believe you
Ooh oohOoh ooh
Ooh oohOoh ooh
OuaisYeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonas Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: