Traducción generada automáticamente

Toothbrush
Jonas Brothers
Zahnbürste
Toothbrush
Baby, du musst dich nicht beeilenBaby, you don't have to rush
Du kannst eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mirYou can leave a toothbrush at my place, at my place
Wir müssen es nicht geheim haltenWe don't need to keep it hush
Du könntest eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mirYou could leave a toothbrush at my place, at my place
Feststeckend im Limbo, halb hypnotisiertStuck in a limbo, half hypnotized
Jedes Mal, wenn ich dich über Nacht bleiben lasse, über NachtEach time I let you stay the night, stay the night
Morgens verwickelt in die LakenUp in the mornin', tangled in sheets
Spielen wir den Moment immer wieder, immer wiederWe play the moment on repeat, on repeat
Wenn du da stehst in deiner UnterwäscheWhen you're standing there in your underwear
Und meinem T-Shirt von der letzten NachtAnd my t-shirt from the night before
Mit deinen zerzausten Haaren und deinen nackten FüßenWith your messed up hair and your feet still bare
Würdest du bitte die Schlafzimmertür schließen?Would you mind closing the bedroom door?
Baby, du musst dich nicht beeilenBaby, you don't have to rush
Du kannst eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mirYou can leave a toothbrush at my place, at my place
Wir müssen es nicht geheim haltenWe don't need to keep it hush
Du könntest eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mirYou could leave a toothbrush at my place, at my place
Ich kann dich hier einfach nicht gehen lassenI just, I just can't let you go here
Gib mir etwas, das ich nie gekannt habeGive me somethin' I've never known
Also, Baby, du musst dich nicht beeilenSo, baby, you don't have to rush
Du könntest eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mirYou could leave a toothbrush at my place, at my place
Kein Grund, beim nächsten Mal zu fragen, wenn wir uns treffenNo need to question next time we meet
Ich weiß, du kommst mit mir nach Hause, nach HauseI know you're comin' home with me, home with me
Schwitzen wie in einer Sauna, brech das EisSweat like a sauna, break up the ice
Ich weiß, du wirst über Nacht bleiben, über NachtI know you're gonna stay the night, stay the night
Wenn du da stehst in deiner UnterwäscheWhen you're standing there in your underwear
Und meinem T-Shirt von der letzten NachtAnd my t-shirt from the night before
Mit deinen zerzausten Haaren und deinen nackten FüßenWith your messed up hair and your feet still bare
Würdest du bitte die Schlafzimmertür schließen?Would you mind closing the bedroom door?
Hey!Hey!
Baby, du musst dich nicht beeilenBaby, you don't have to rush
Du kannst eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mirYou can leave a toothbrush at my place, at my place
Wir müssen es nicht geheim haltenWe don't need to keep it hush
Du könntest eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mir (woo!)You could leave a toothbrush at my place, at my place (woo!)
Ich kann dich hier einfach nicht gehen lassenI just, I just can't let you go here
Gib mir etwas, das ich nie gekannt habeGive me somethin' I've never known
Also, Baby, du musst dich nicht beeilenSo, baby, you don't have to rush
Du könntest eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mirYou could leave a toothbrush at my place, at my place
Denn ich will nicht, dass das endet'Cause I don't want this to end
Und es gibt keinen Grund, so zu tun, als obAnd there's no need to play pretend
Wenn du wieder bei mir bleibstIf you stay with me again
Würdest du bitte die Schlafzimmertür schließen?Would you mind closing the bedroom door?
Baby, du musst dich nicht beeilen (du musst dich nicht beeilen, oh)Baby, you don't have to rush (you don't have to rush, oh)
Du kannst eine Zahnbürste bei mir lassen, bei mirYou can leave a toothbrush at my place, at my place
Wir müssen es nicht geheim halten (nicht geheim halten)We don't need to keep it hush (keep it hush)
Du könntest eine Zahnbürste bei mir lassen (hey!), bei mirYou could leave a toothbrush at my place (hey!), at my place
Ich kann dich hier einfach nicht gehen lassen (nein, nein)I just, I just can't let you go here (no, no)
Gib mir etwas, das ich nie gekannt habe (gib mir etwas, das ich nie gekannt habe)Give me somethin' I've never known (give me somethin' I've never known)
Also, Baby, du musst dich nicht beeilenSo, baby, you don't have to rush
Du könntest deine Zahnbürste bei mir lassen (bei mir), bei mirYou could leave your toothbrush at my place (at my place), at my place



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonas Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: