Traducción generada automáticamente

Waffle House
Jonas Brothers
Waffle House
Waffle House
Hé maintenant, hé maintenant, hé maintenantHey now, hey now, hey now
On n'a jamais su comment abandonner (hé maintenant, hé maintenant, hé maintenant)We never knew how to forfeit (hey now, hey now, hey now)
Mais on a toujours su comment balancer des conneries (hé maintenant, hé maintenant, hé maintenant)But we always knew how to talk sh- (hey now, hey now, hey now)
Quelques nuits, on a foutu de l'essence sur le feu (hé maintenant, hé maintenant, hé maintenant)Couple nights threw gasoline on the fire (hey now, hey now, hey now)
On n'a jamais su comment être parfait (hé maintenant, hé maintenant, hé maintenant)We never how to perfect (hey now, hey now, hey now)
On savait toujours que ça marcheraitWe always knew it would work
Parce que si quelque chose était mal compris, ou si quelque chose était ditCause if something misread, or if something got said
Sache que avant que la nuit se termineKnow before the night ends
Non, ne stresse pas, ça va s'arrangerNo, don't get stressed, it's gon' get figured out
Oh, de profondes conversations au Waffle HouseOh, deep conversations at the Waffle House
Père têtu et mère déterminéeHeadstrong father and a determined mother
Oh, c'est pour ça que certaines nuits on a essayé de s'entretuerOh, that's why some nights we tried to kill each other
Mais tu sais que c'est toujours de l'amourBut you know it's always love
(Hé maintenant, hé maintenant, hé maintenant)(Hey now, hey now, hey now)
On n'a jamais su comment faire semblant (hé maintenant, hé maintenant, hé maintenant)We never knew how to fake it (hey now, hey now, hey now)
On a toujours su comment casser des trucs (hé maintenant, hé maintenant, hé maintenant)We always knew how to break sh- (hey now, hey now, hey now)
Quelques nuits, on a foutu de l'essence sur le feu (hé maintenant, hé maintenant, hé maintenant)Couple nights threw gasoline on the fire (hey now, hey now, hey now)
Parce que si quelque chose était mal compris, ou si quelque chose était ditCause if something misread, or if something got said
Sache que avant que la nuit se termineKnow before the night ends
Non, ne stresse pas, ça va s'arrangerNo, don't get stressed, it's gon' get figured out
Oh, de profondes conversations au Waffle HouseOh, deep conversations at the Waffle House
Père têtu et mère déterminéeHeadstrong father and a determined mother
Oh, c'est pour ça que certaines nuits on a essayé de s'entretuerOh, that's why some nights we tried to kill each other
Mais tu sais que c'est toujours de l'amourBut you know it's always love
Na-na-naNa-na-na
Na-na-na-na (tu sais que c'est toujours de l'amour)Na-na-na-na (you know it's always love)
Na-na-naNa-na-na
Na-na-na-na (oh, bébé)Na-na-na-na (oh, baby)
Mais tu sais que c'est toujours de l'amourBut you know it's always love
Tu sais que ça va toujours s'arrangerYou know it's always gon' get figured out
De profondes conversations au Waffle HouseDeep conversations at the Waffle House
Père têtu et mère déterminéeHeadstrong father and a determined mother
Oh, c'est pour ça que certaines nuits on a essayé de s'entretuerOh, that's why some nights we tried to kill each other
Tu sais que c'est toujours de l'amourYou know it's always love
Na-na-naNa-na-na
Na-na-na-na (tu sais que c'est tout de l'amour)Na-na-na-na (you know it's all love)
Na-na-naNa-na-na
(Hé) na-na-na-na(Hey) na-na-na-na
Tu sais que c'est tout de l'amourYou know it's all love
Na-na-na (tu sais que c'est tout de l'amour)Na-na-na (you know it's all love)
Na-na-na-naNa-na-na-na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonas Brothers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: