Traducción generada automáticamente

Tangerine Warrior (Freestyle)
jonatan leandoer96
Guerrero Mandarina (Freestyle)
Tangerine Warrior (Freestyle)
Miradas vacías, rostros sin expresión en el pavimentoEmpty looks, empty faces on the pavement
Sombras mandarina siguen a todos ladosTangerine shadows follow every place
Sin miradas, solo teléfonos y un sótanoNo looks, just phones and a basement
Botellas rotas en el club, así es el arregloBroken bottles in the club, that's arrangement
Cambia de estación, cambia de ubicaciónChange the station, change location
Cambia el clima cada vez que voy a salvarlaChange the weather every time I go to save her
Patio de recreo, grandes terrenos, sin claraboyaPlayground, big grounds, no skylight
Pero estoy corriendo en los bajos con mi luz apagadaBut I'm running in the loins with my light out
Y el sol brilla, ya no hay diversiónAnd the Sun's out, there's no fun now
Hay una sombra de ciudad en mi pistolaThere's a shadow of a city on my gun now
Tenía una escopeta, en un taxiHad a shotgun, in a taxi
Si es bueno, entonces es mejor de lo que debe serIf it's good then it's better than it must be
Estoy bien ahora, me siento genialI'm okay now, feeling great now
Viviendo en una gran burbuja pero me mantengo abajoLiving in a big bubble but I stay down
Tomando el tren en cada estaciónTake the train out every station
Ya no hay estaciones en la naciónThere's no stations anymore in the nation
Podemos caminar, podemos hablar, hacerlo juntosWe can walk, we can talk, do together
Si lo quiero, lo quiero para siempreIf I want it, I want it forever
Tomé tu lugar, tomé la persecución, lo tomé todoTook your place, took the chase, took it all away
Tomaste mi corazón, tomaste mi teléfono y mi dineroTook my heart, took my phone and my cash away
No me importa, sí, lo rocío, lo esparzo por todas partesI don't care, yeah I spray, spray it all over
Pero está bien porque vivimos en un desastreBut it's good 'cause we live in a fall over
Siguiendo el tiempo, no hay tiempo cuando hace fríoFollowing time, there's no time when it's ice out
Frío, siento como si fuera la mejor época de Bruce WillisIce out, feel like I am Bruce Willis' prime time
Camino por ahí y brillo sin diamantes falsosI walk around and I shine with no rhinestones
No hay vida en mis ojos, solo piedras en los ojosThere's no life in my eyes, there's just eye stones
Cuando recuerdo a mi abuela en camisónWhen I remember my grandma in a night gown
En camisón, una guerreraIn a night gown, a warrior
Soy un guerrero callejero mandarinaI'm a street tangerine living warrior
Tomo el tren nocturno, pero no hay trenTake the night train, but it's no train
Nunca termina, desde los 14 siempre me sentí locoIt never ends, since I was 14 I always felt insane
Pero la salvé, nos vemos luegoBut I saved her, see you later
Creo que ella me salvó, creo que me evitó volviéndome locoI think she saved me, I think she kept me from going crazy
Pero nunca es de noche, no es hora góticaBut it's never night, it's no goth time
No soy Batman pero estoy aquí robandoI'm no Batman but I'm out here robbin'



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de jonatan leandoer96 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: