Traducción generada automáticamente

Where Were You
Jonatha Brooke
¿Dónde Estabas?
Where Were You
Sabes los trucos del oficio, puedes golpear los puntos débiles en el centroYou know the tricks of the trade, you can hit the soft spots at the center
Lo lanzas y lo devuelves cabalgando en la ola de tus maneras pomposasYou dish it out and take it back riding on the wave of your pompous ways
Oh, pero tarde o temprano tendrás que retorcerte las manos en desesperaciónOh, but sooner or later you'll have to wring your lovely hands in dismay
Volverás a la sala de juntas, sumarás los números y pasarás la página al final del día.You'll go back to the boardroom, add the numbers up and turn the page at the end of the day.
¿Dónde estabas en los momentos más sombríos?Where were you at the bleakest of moments?
¿Dónde estabas en el indicio de éxito?Where were you at the hint of success?
Cuando a través de la ventana de oportunidad llegó elWhen through the window of opportunity came the
Destello de un día al solGlimmer of a day in the sun
Destello de un día al solGlimmer of a day in the sun
Tomaste el lienzo de una vida, desgarrado por el viento y la pérdidaYou took the canvas of a life, torn with the wind and the loss
Aún podía arrastrarteCould still pull you along
Guardando imágenes una por una del pasado hacia tu futuroPocketing images one by one of the past toward your future
Un centavo por tu canciónA penny for your song
Colocas cuidadosamente los recuerdos, los sacudes en días festivosPosition memories carefully, you dust them off at holidays
Luego volverás a la sala de juntas, declararás tu pasión por el nuevo díaThen you'll go back to the boardroom, declare your passion for the new day
¿Dónde estabas en los momentos más sombríos?Where were you at the bleakest of moments?
¿Dónde estabas en el indicio de éxito?Where were you at the hint of success?
Cuando a través de la ventana de oportunidad llegó elWhen through the window of opportunity came the
Destello de un día al solGlimmer of a day in the sun
Destello de un día al solGlimmer of a day in the sun
No creo que seas tú a quien tienes en menteI don't think that it's me you've got in mind
Parece que los ciegos siguen engañando a los ciegosLooks like the blind still bluffing the blind
Llévame y déjameLead me on and lay me down
Porque ¿dónde estabas?'Cause where were you?
¿Dónde estabas en los momentos más sombríos?Where were you at the bleakest of moments?
¿Dónde estabas en el indicio de éxito?Where were you at the hint of success?
Cuando a través de la ventana de oportunidad llegó elWhen through the window of opportunity came the
Destello de un día al solGlimmer of a day in the sun
Destello de un día al solGlimmer of a day in the sun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonatha Brooke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: