Traducción generada automáticamente
Alone I Break
Jonathan Davis and The SFA
Solo Rompo
Alone I Break
RecógemePick me up
He estado sangrando demasiado tiempoBeen bleeding too long
Justo aquí, justo ahoraRight here, right now
De alguna manera lo detendréI'll stop it somehow
Haré que desaparezcaI will make it go away
No puedo estar aquí másCan't be here no more
Parece que esta es la única formaSeems this is the only way
Pronto me habré idoI will soon be gone
Estos sentimientos se habrán idoThese feelings will be gone
Estos sentimientos se habrán idoThese feelings will be gone
Ahora veo que los tiempos cambianNow I see the times they change
Irme no parece tan extrañoLeaving doesn't seems so strange
Espero poder encontrarI am hoping I can find
Dónde dejar mi dolor atrásWhere to leave my hurt behind
Toda la mierda que parezco soportarAll the shit I seem to take
Todo solo parezco romperAll alone I seem to break
He vivido lo mejor que he podidoI have lived the best I can
¿Esto me hace no ser un hombre?Does this make me not a man?
ApágameShut me off
Estoy listoI'm ready
El corazón se detieneHeart stops
Estoy soloI stand alone
No puedo ser yo mismoCan't be my own
Haré que desaparezcaI will make it go away
No puedo estar aquí másCan't be here no more
Parece que esta es la única formaSeems this is the only way
Pronto me habré idoI will soon be gone
Estos sentimientos se habrán idoThese feelings will be gone
Estos sentimientos se habrán idoThese feelings will be gone
Ahora veo que los tiempos cambianNow I see the times they change
Irme no parece tan extrañoLeaving doesn't seems so strange
Espero poder encontrarI am hoping I can find
Dónde dejar mi dolor atrásWhere to leave my hurt behind
Toda la mierda que parezco soportarAll the shit I seem to take
Todo solo parezco romperAll alone I seem to break
He vivido lo mejor que he podidoI have lived the best I can
¿Esto me hace no ser un hombre?Does this make me not a man?
¿Voy a dejar este lugar?Am I going to leave this place?
¿De qué estoy colgado?What is it I'm hanging from?
¿No hay nada más por venir?Is there nothing more to come?
(¿Voy a dejar este lugar?)(Am I gonna leave this place?)
¿Siempre es negro en el espacio?Is it always black in space?
¿Voy a ocupar su lugar?Am I going take its place?
¿Voy a dejar esta carrera?Am I going to leave this race?
(¿Voy a dejar esta carrera?)(Am I going to leave this race?)
Supongo que Dios está en este lugar?I guess God's up in this place?
¿En qué me he convertido?What is it that I've become?
¿Hay algo más por venir?Is there something more to come?
(Más por venir)(More to come)
Ahora veo que los tiempos cambianNow I see the times they change
Irme no parece tan extrañoLeaving doesn't seems so strange
Espero poder encontrarI am hoping I can find
Dónde dejar mi dolor atrásWhere to leave my hurt behind
Toda la mierda que parezco soportarAll the shit I seem to take
Todo solo parezco romperAll alone I seem to break
He vivido lo mejor que he podidoI have lived the best I can
¿Esto me hace no ser un hombre?[2x]Does this make me not a man?[2x]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonathan Davis and The SFA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: