Traducción generada automáticamente

Faget
Jonathan Davis
Marica
Faget
AquíHere
Aquí estoy diferente en este mundo normalHere I am different in this normal world
¿Por qué me molestaste? Me hiciste sentir molestoWhy did you tease me? Made me feel upset
Malditos estereotipos alimentando sus mentesFucking stereotypes feeding their heads
Soy feoI am ugly
Por favor, solo vetePlease just go away
¡Él!Him!
Puedo ver dentro de ti claramenteI can see inside you fine
Esta bendición disfrazadaThis blessing in disguise
¡Él!Him!
¿Por qué me tratas así?Why do you treat me this way?
Hiciste que el dolor se quedaraMade the hurt stay
Suena como si nunca pudiera escaparI sound like I can never seem to escape
De todas las risas, de todo el dolorAll the laughing, all the pain
Si fueras yo, ¿qué harías?If you were me, what would you do?
Nada, probablementeNothing, probaly
Solo me tiraríasYou'd just throw me away
Puedo ver dentro de ti claramenteI can see inside you fine
¡Él!Him!
Esta bendición disfrazadaThis blessing in disguise
¿Por qué me tratas así?Why do you treat me this way?
¡Él!Him!
Hiciste que el dolor se quedaraMade the hurt stay
MaricaFaget!
MaricaFaget!
MaricaFaget!
Aquí estoy diferente en este mundo normalHere I am different in this normal world
¿Por qué me molestaste? Me hiciste sentir molestoWhy did you tease me? Made me feel upset
Malditos estereotipos alimentando sus mentesFucking stereotypes feeding their heads
Soy feoI am ugly
Por favor, solo vetePlease just go away
¡Él!Him!
Puedo ver dentro de ti claramenteI can see inside you fine
Esta bendición disfrazadaThis blessing in disguise
¿Por qué me tratas así?Why do you treat me this way?
¡Él!Him!
Hiciste que el dolor se quedaraMade the hurt stay
MaricaFaget!
Puto...Pussy...
Soy solo un chico bonito, llámalo como quierasI'm just a pretty boy, whatever you call it
No reconocerías a un hombre real si lo vierasYou wouldn't know a real man if you saw it
Sigue y sigue día tras día, hijoIt keeps going on day after day, son
Eres falso, y si no queremos nadayou fake, and if we don't want none
Estoy harto de la gente que me trata así todos los díasI'm sick and tired of people treating me this way everyday
¿A quién le importa?Who gives a fuck?
Ahora mismo tengo algo que decirRight now I got something to say
A todas las personas que piensan que soy extrañoTo all the people that think I'm strange
Debería estar fuera de aquí encerrado en una jaulaI should be out of here locked up in a cage
No tienes ni idea de lo que está pasando de todos modosYou don't know what the hell is up now anyway
Tienes a este chico bonito sintiéndose esclavizadoYou got this pretty-boy feeling like I'm enslaved
A un mundo que nunca apreció una mierdaTo a world that never appreciated shit
¡Puedes chuparme la polla y te gustará!You can suck my dick and fucking like it!
Tenía mi pistola pero tenía que encontrar el dinero de todos modosHe had my gun but he had to find the money any say
Tenía mi pistola pero tenía que encontrar el dinero de todos modosHe had my gun but he had to find the money anyway
Tenía mi pistola pero tenía que encontrar el dinero, no quiero decirHe had my gun but he had to find the money don't wanna say
Tenía mi pistola pero tenía que encontrar el dinero de todos modosHe had my gun but he had to find the money anyway
Tenía mi pistola pero tenía que encontrar el dinero de todos modosHe had my gun but he had to find the money any say
Tenía mi pistola pero tenía que encontrar el dinero yendo lejosHe had my gun but he had to find the money going away
Tenía mi pistola pero tenía que encontrar el dinero, no quiero decirHe had my gun but he had to find the money don't wanna say
Tenía mi pistola pero tenía que encontrar el dinero de todos modosHe had my gun but he had to find the money don't anyway
Soy solo un chico bonito, no se supone que me acueste con una chicaI'm just a pretty boy, I'm not supposed to fuck a girl
Soy solo un chico bonito, viviendo en este mundo jodidoI'm just a pretty boy, living in this fucked up world
Soy solo un chico bonito, no se supone que me acueste con una chicaI'm just a pretty boy, I'm not supposed to fuck a girl
Soy solo un chico bonito, viviendo en este mundo jodidoI'm just a pretty boy, living in this fucked up world
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?!
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida, ¿quién soy?All my life, who am I?
Toda mi vida...All my life...
Soy solo un maricaI'm just a faget
MaricaFaget!
Soy solo un maricaI'm just a faget
MaricaFaget!
Soy solo un maricaI'm just a faget
MaricaFaget!
Soy un maricaI'm a faget
MaricaFaget!
No soy un marica (¿Qué soy?)I'm not a faget (What am I?)
MaricaFaget!
No soy un marica (¿Qué soy?)I'm not a faget (What am I?)
MaricaFaget!
No soy un marica (¿Qué soy?)I'm not a faget (What am I?)
MaricaFaget!
¡Malditos maricones!You mother fucking queers!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonathan Davis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: