Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.425

La vie Boheme

Jonathan Larson

Letra

Significado

La vie Boheme

La vie Boheme

Propietario de la cafeteríaCafe Owner:
No, por favor, noNo please no
No esta noche, por favor, noNot tonight please no
Señor... ¿No puede ir...?Mister- Can't you go-
No esta noche. No puedo tener una escenaNot tonight- Can't have a scene

ENTENDIDOROGER
¿Qué?What?

Propietario de la cafeteríaCafe Owner:
Vete, por favor veteGo, please go;
Hola, señorYou- Hello sir
Dije que noI said no
Cliente improvisadoImprotant customer

MARCAMARK
¿Qué soy yo... sólo un borrón?What am I- Just a blur?

Propietario de la cafeteríaCafe Owner:
Te sientas toda la noche. ¡Nunca compras!You sit all night -You never buy!

MARCAMARK
Eso es una mentira - Eso es una mentiraThat's a lie - That's a lie
Me tomé un té el otro díaI had a tea the other day

Propietario de la cafeteríaCafe Owner:
No podías pagarYou couldn't pay

MARCAMARK
Oh, síOh yeah

COLLINSCOLLINS
Benjamin Coffin III - ¿Aquí?Benjamin Coffin III- Here?

Propietario de la cafeteríaCafe Owner:
¡Oh, no!Oh no!

TODOSALL
¡Vino y cerveza!Wine and beer!

MAUREENMAUREEN
El enemigo de la avenida AThe enemy of Avenue A
Nos quedaremosWe'll stay

Propietario de la cafeteríaCafe Owner:
¡Oye, Vey!Oiy Vey!

COLLINSCOLLINS
¿Qué trae a un Mogul en su propia mente al Life Cafe?What brings a Mogul in his own mind to the Life Cafe?

BENNYBENNY
Me gustaría proponer un brindisI would like to propose a toast
Por el noble intento de MaureenTo Maureen's noble try
Salió bienIt went well

MAUREENMAUREEN
Vete al infiernoGo to hell

BENNYBENNY
¿La escoria yuppie fue pisoteada?Was the yuppie scum stomped?
Sin contar las personas sin hogarNot counting the homeless
¿Cuántas entradas no se han hecho?How many tickets weren't comp'ed?

ENTENDIDOROGER
¿Por qué Muffy...?Why Did Muffy--

BENNYBENNY
AlisonAlison

ENTENDIDOROGER
¿La Srta. El Show?Miss The Show?

BENNYBENNY
Hubo una muerte en la familiaThere was a death in the family
Si usted debe saberIf you must know

ÁNGELANGEL
¿Quién murió?Who died?

BENNYBENNY
Nuestra akitaOur akita

MARCOS, RODGER, ÁNGEL, COLLINSMARK, RODGER, ANGEL, COLLINS
EvitaEvita

BENNYBENNY
Mimi- Estoy sorprendidoMimi- I'm surprised
Una chica brillante y encantadora como túA bright and charming girl like you
Pasa el rato con estos holgazanesHangs out with these slackers
(Que no se adhieren a las ofertas)(Who don't adhere to deals)

Se burlan -Sin embargo, yo soy el únicoThey make fun -Yet I am the one
Tratando de hacer algo buenoAttempting to do some good
¿O realmente quieres un barrio?Or do you really want a neighborhood
¿Donde la gente orina en tu reposto todas las noches?Where people piss on your stoop every night?

Bohemia, BohemiaBohemia, Bohemia
Es una falacia en tu cabezaIs a fallacy in your head
Esta es CalcutaThis is Calcutta
Bohemia está muertaBohemia is dead

MARCAMARK
Queridos hermanos, nos reunimos aquí para decirDearly beloved, we gather here to say
nuestras despedidasour goodbyes

COLLINS & ROGERCOLLINS & ROGER
Dies Irae - Dies IllaDies Irae - Dies Illa
Kyrie EleisonKyrie Eleison
Yitgadal V' Yitkadash (etc.)Yitgadal V' Yitkadash (etc.)

MARCAMARK
Aquí yaceHere she lies
Nadie sabía que valía la penaNo one knew her worth
La difunta gran hija de la Madre TierraThe late great daughter of Mother Earth
En estas noches cuando celebramos el nacimientoOn these nights when we celebrate the birth
En esa pequeña ciudad de BelénIn that little town of Bethlehem
Nos levantamos el vaso. Puedes apostar tu culo aWe raise our glass- You bet your ass to-
La Vie BohemeLa Vie Boheme

TODOSALL
La Vie BohemeLa Vie Boheme
La Vie BohemeLa Vie Boheme
La Vie BohemeLa Vie Boheme
La Vie BohemeLa Vie Boheme

MARCAMARK
A los días de inspiraciónTo days of inspiration,
Jugar a hookey, hacer algoPlaying hookey, making something
De la nada, la necesidadOut of nothing, the need
Para expresarTo express-
ComunicarTo communicate,
Para ir contra el granoTo going against the grain,
Te estás volviendo locoGoing insane,
EnloqueciéndoseGoing mad

A la tensión amorosa, sin pensiónTo loving tension, no pension
A más de una dimensionaTo more than one dimension,
A morir de hambre de atenciónTo starving for attention,
La convención de odio, la pretensiónHating convention, hating pretension,
Por no mencionar, por supuestoNot to mention of course,
Odiando querido viejo mamá y papáHating dear old mom and dad

Para montar en bicicletaTo riding your bike
Al mediodía pasado los trajes de tres piezasMidday past the three piece suits-
Por las frutas, sin absolutosTo fruits- To no absolutes-
Absoluto, a elegirTo Absolut- To choice-
A la voz del puebloTo the Village Voice-
A cualquier moda pasajeraTo any passing fad

Por ser un nosotros- Por una vezTo being an us- For once-
En lugar de un ellosInstead of a them-

TODOSALL
La Vie BohemeLa Vie Boheme
La Vie BohemeLa Vie Boheme

MAUREENMAUREEN
¿Está el equipo en una pirámide?Is the equipment in a pyramid?

JOANNEJOANNE
Lo es, MaureenIt is, Maureen

MAUREENMAUREEN
El mezclador no tiene fundaThe mixer dosn't have a case
No me pongas esa caraDon't give me that face

SR. GRISMR. GREY
AHHEMMAHHEMM

MAUREENMAUREEN
Hey, señor. Ella es mi hermanaHey Mister- She's my sister

SR. GRISMR. GREY
Así que eso es una sopa de cinco misoSo that's five miso soup,
Ensalada de cuatro algasFour seaweed salad
Tres hamburguesas de sojaThree soy burger dinner,
Dos platos de tofu para perrosTwo tofu dog platter
Y una pasta con bolas sin carneAnd one pasta with meatless balls

UN NIÑOA BOY
EwEww

COLLINSCOLLINS
Tiene el mismo saborIt tastes the same

MIMIMIMI
Si cierras los ojosIf you close your eyes

SR. GRISMR. GREY
Y trece órdenes de papas fritasAnd thirteen orders of fries
¿Es eso aquí?Is that it here?

TODOSALL
¡Vino y cerveza!Wine and beer!

MIMI Y ÁNGELMIMI & ANGEL
A las cervezas artesanales hechas en cervecerías localesTo hand-crafted beers made in local breweries
Al yoga, al yogur, al arroz, frijoles y quesoTo yoga, to yogurt, to rice and beans and cheese
Al cuero, a consoladores, al curry VindalooTo leather, to dildos, To curry Vindaloo
A Huevos Rancheros y Maya AngelouTo Huevos Rancheros and Maya Angelou

MAUREEN & COLLINSMAUREEN & COLLINS
Emoción, devoción, causar una conmociónEmotion, devotion, to causing a commotion,
Creación, VacacionesCreation, Vacation

MARCAMARK
Mucho masturbaciónMucho masturbation

MAUREEN & COLLINSMAUREEN & COLLINS
Compasión, a la moda, a la pasiónCompassion, to fashion, to passion
Cuando es nuevoWhen it's new

COLLINSCOLLINS
A SontagTo Sontag

ÁNGELANGEL
A SondheimTo Sondheim

CUATRO PERSONASFOUR PEOPLE
A cualquier cosa tabúTo anything taboo

COLLINS & ROGERCOLLINS & ROGER
Ginsberg, Dylan, Cunningham y CageGinsberg, Dylan, Cunningham and Cage

COLLINSCOLLINS
Lenny BruceLenny Bruce

ENTENDIDOROGER
Langston HughesLangston Hughes

MAUREENMAUREEN
¡Al escenario!To the stage!

PERSONA #1PERSON #1
A UtaTo Uta

PERSONA #2PERSON #2
A BudaTo Buddha

PERSONA #3PERSON #3
Pablo Neruda tambiénPablo Neruda, too

MARCA Y MIMIMARK & MIMI
Por qué Dorothy y Toto pasaron por el arco irisWhy Dorothy and Toto went over the rainbow
Para soplar a la tía EmTo blow off Auntie Em

TODOSALL
La Vie BohemeLa Vie Boheme

MAUREENMAUREEN
Y limpia los altavoces antes de empacarAnd wipe the speakers off before you pack

JOANNEJOANNE
Sí, MaureenYes, Maureen

MAUREENMAUREEN
Bueno, date prisaWell- Hurry back

SR. GRISMR. GREY
¿Hermanas?Sisters?

MAUREENMAUREEN
Estamos cercaWe're close

ANGEL, COLLINS, MAUREEN, MARK & MR GREYANGEL, COLLINS, MAUREEN, MARK & MR GREY
¡Hermanos!Brothers!

MARK, ANGEL, MIMI Y OTROS 3MARK, ANGEL, MIMI & 3 OTHERS
Bisexuales, trisexuales, Homo SapiensBisexuals, trisexuals, Homo Sapiens,
Carcinógenos, alucinógenos, hombresCarcinogens, hallucinogens, men,
Pee Wee HermanPee Wee Herman
Vino alemán, trementina, Gertrude SteinGerman wine, turpentine, Gertrude Stein
Antonioni, Bertolucci, KurosawaAntonioni, Bertolucci, Kurosawa
Carmina BuranaCarmina Burana

TODOSALL
A la apatía, a la entropía, a la empatía, al éxtasisTo apathy, to entropy, to empathy, ecstasy
Vaclav Havel- Las pistolas sexuales, 8BCVaclav Havel- The Sex Pistols, 8BC
No hay vergüenza. Nunca juegues el juego de la famaTo no shame- Never playing the fame game

COLLINSCOLLINS
A la marihuanaTo marijuana

TODOSALL
A la sodomíaTo sodomy
Es entre Dios y yoIt's between God and me
A S & MTo S & M

BENNYBENNY
Camarero... camarero... camarero... camareroWaiter...Waiter...Waiter

TODOSALL
La Vie BohemeLa Vie Boheme

COLLINSCOLLINS
En honor a la muerte de Bohemia, un salón improvisado comenzará inmediatamente después de la cenaIn honor of the death of Bohemia an impromtu salon will commence immediately following dinner...
Mimi Márquez, vestida sólo con envoltorio de burbujas, interpretará su famoso baile de la silla de césped con los sonidos del té heladoMimi Marquez, clad only in bubble wrap, will perform her famous lawn chair-handcuff dance to the sounds of iced tea being
revueltostirred.

ENTENDIDOROGER
Y Mark Cohen presentará su nuevo documental sobre su incapacidad para sostener una erección en los días santosAnd Mark Cohen will preview his new documentary about his inability to hold an erection on high holy days.

MARCAMARK
Y Maureen Johnson, de vuelta de su espectacular compromiso de una noche en el undécimo lote de la calle, cantará Native AmericanAnd Maureen Johnson, back from her spectacular one-night engagement at the eleventh street lot, will sing Native American
canto tribal hacia atrás a través de su vocoder, mientras se acompaña en el cello eléctrico que nunca hatribal chants backwards through her vocoder, while accompanying herself on the electric cello- Which she has never never
estudiadostudied.

BENNYBENNY
¿Tu nuevo novio no sabe nada de nosotros?Your new boyfriend doesn't know about us?

MIMIMIMI
No hay nada que saberThere's nothing to know-

BENNYBENNY
¿No crees que deberíamos discutir...?Don't you think that we should discuss-

MIMIMIMI
Fue hace tres mesesIt was three months ago-

BENNYBENNY
No actúa como si estuviera contigoHe dosn't act like he's with you-

MIMIMIMI
Lo estamos tomando con lentitudWe're taking it slow-

BENNYBENNY
¿Dónde está ahora?Where is he now?

MIMIMIMI
Tiene razónHe's right- Hmm

BENNYBENNY
Eh, ehUh huh

MIMIMIMI
¿A dónde se fue?Where'd he go?

MARCAMARK
Y Roger intentará escribir una canción agridulce y evocadoraAnd Roger will attempt to write a bittersweet, evocative song

(Roger toma una guitarra y toca)(Roger picks up a guiter and plays)

MARCAMARK
Eso no nos recuerda a 'Musetta'sThat doesn't remind us of 'Musetta's
ValsWaltz'

COLLINSCOLLINS
Angel Dumott Schunard modelará las últimas modas de otoño de París mientras se acompaña en el plástico de 10 galonesAngel Dumott Schunard will model the latest fall fashions from Paris while accompanying herself on the 10-gallon plastic
bañera de pepinillospickle tub.

ÁNGELANGEL
Y Collins contará sus hazañasAnd Collins will recount his exploits
como anarquista - Incluyendo la historia deas an Anarchist- Including the tale of
su exitosa reprogramación de lahis successful reprogramming of the
Equipo de realidad virtual del MIT para autodestruirse mientras transmite las palabrasMIT virtual reality equipment to self-destruct as it broadcasts the words:

TODOSALL
'Realidad real - Actúa - ¡Lucha contra el SIDA! ''Actual Reality - Act Up - Fight AIDS!'

BENNYBENNY
CHEQUE!!CHECK!!

MIMIMIMI
Disculpe... ¿Hice algo malo?Excuse me- Did I do something wrong?
Me invitan, y luego me ignoran toda la nocheI get invited, then Ignored all night long

ENTENDIDOROGER
He estado intentando- No estoy mintiendoI've been trying- I'm not lying-
Nadie es perfecto, tengo equipajeNo one's perfect, I've got baggage

MIMIMIMI
La vida es muy corta, nena, el tiempo vuelaLife's too short, Babe, time is flying
Busco equipaje que vayaI'm looking for baggage that goes
con la míawith mine

ENTENDIDOROGER
Debería decirteI should tell you-

MIMIMIMI
Yo también tengo equipajeI've got baggage, too

ENTENDIDOROGER
Debería decírteloI should tell you--

AMBOSBOTH
Bolsa- VinoBaggage- Wine-

OTROS
OTHERS¡Y Cerveza!
And Beer!

(Las alarmas del avisador se apagan)(beeper alarms go off)

MIMIMIMI
Break AZTAZT break

ENTENDIDOROGER
¿Y tú?You?

MIMIMIMI
A mí. ¿Y tú?Me. You?

ENTENDIDOROGER
MimiMimi


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonathan Larson y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección