Traducción generada automáticamente

You Clothe The Lily
Jonathan Ogden
Tú vistes el lirio
You Clothe The Lily
Hay un amor que ya se ha dadoThere's a love that's already given
Hay una gracia que no pude ganarThere's a Grace that I could not earn
Derramas misericordiaYou pour out mercy
Mañana a mañanaMorning by morning
Tu bondad me sigue todos los díasYour goodness follows me all of my days
¿Qué tengo que no se haya dado?What do I have that hasn't been given
¿Qué necesito que no me suministres?What do I need that you don't supply
Alimentas al gorriónYou feed the sparrow
Tu vistes el lirioYou clothe the lily
Ellos no se preocupanThey do not worry
Entonces yo tampocoSo neither will I
Tu eres Dios fielYou are faithful God
Tu eres Dios fielYou are faithful God
Tu eres Dios fielYou are faithful God
Tu eres Dios fielYou are faithful God
Oh, ya no tengo que tener miedoOh, I don't have to be afraid anymore
Oh, ya no tengo que tener miedoOh, I don't have to be afraid anymore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonathan Ogden y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: