Traducción generada automáticamente

This Time
Jonathan Rhys Meyers
Deze Keer
This Time
Vanavond de lucht bovenTonight the sky above
Herinnert me aan jou, liefReminds me of you, love
Wandelend door de wintertijdWalking through wintertime
Waar de sterren stralenWhere the stars all shine
De engel op de trapThe angel on the stairs
Zal je vertellen dat ik daar wasWill tell you I was there
Onder het licht van de voordeurUnder the front porch light
Op een mysterieuze nachtOn a mystery night
Ik heb zitten kijken hoe het leven voorbijgaat vanaf de zijlijnI've been sitting watching life pass from the sidelines
Heb gewacht op een droom die door mijn gordijnen zou sijpelenBeen waiting for a dream to seep in through my blinds
Ik vroeg me af wat er zou gebeuren als ik dit alles achterlietI wondered what might happen if I left this all behind
Zou de wind in mijn rug zijn?Would the wind be at my back?
Zou ik je deze keer uit mijn hoofd kunnen zetten?Could I get you off my mind this time?
De neonlichten in de kroegenThe neon lights in bars
En de koplampen van de auto'sAnd headlights from the cars
Hebben een symfonie gestartHave started a symphony
Die me omringtSurrounding me
De dingen die ik achterlietThe things I left behind
Zijn in mijn gedachten gesmoltenHave melted in my mind
En nu is er een puurheidAnd now there's a purity
Binnenin mijInside of me
Ik heb zitten kijken hoe het leven voorbijgaat vanaf de zijlijnI've been sitting watching life pass from the sidelines
Heb gewacht op een droom die door mijn gordijnen zou sijpelenBeen waiting for a dream to seep in through my blinds
Ik vroeg me af wat er zou gebeuren als ik dit alles achterlietI wondered what might happen if I left this all behind
Zou de wind in mijn rug zijn?Would the wind be at my back?
Zou ik je deze keer uit mijn hoofd kunnen zetten?Could I get you off my mind this time?
Ik heb zitten kijken hoe het leven voorbijgaat vanaf de zijlijnI've been sitting watching life pass from the sidelines
Heb gewacht op een droom die door mijn gordijnen zou sijpelenBeen waiting for a dream to seep in through my blinds
Ik vroeg me af wat er zou gebeuren als ik dit alles achterlietI wondered what might happen if I left this all behind
Zou de wind in mijn rug zijn?Would the wind be at my back?
Zou ik je deze keer uit mijn hoofd kunnen zetten?Could I get you off my mind this time?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonathan Rhys Meyers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: