Traducción generada automáticamente

Roller Coaster By The Sea
Jonathan Richman
Montaña Rusa Junto al Mar
Roller Coaster By The Sea
Fui a la montaña rusa anoche cuando me sentía malYou see i went on the roller coaster last night when i was feeling bad
Junto al mar en Santa Cruz y me sentía tristeDown by the sea in santa cruz and i was feeling sad
Pero bajamos, dimos vueltas, y me sacó de mi cabeza.But we went down, and around, and it knocked me out of my head.
Bueno, fui a la montaña rusa y mi corazón estaba pesado como plomoWell, i went on the coaster and my heart was heavy as lead
Pero bajamos, dimos vueltas, y me sacó de mi cabeza.But we went down, and around, and it knocked me out of my head.
Digo ¡uf-uf-uf, porque me sacó de mi cabeza, vamos...I say whoa-oh-oh, for it knocked me out of my head. let's go...
Hey montaña rusa junto al mar, gracias por ayudarmeHey roller coaster by the sea, thank you for helping me
Y montaña rusa junto al agua, me hizo sentir como debíaAnd roller coaster by the water, made me feel more as i oughtta
Bueno, me sacaste de mi cabezaWell, you knocked me out of my head
Mira, fui a una montaña rusa anoche cuando me sentía malSee, i went on a roller coaster last night when i was feelin' bad
Estábamos junto al mar en Santa Cruz, y estaba más triste que tristeWe were down by the sea in santa cruz, and i was sadder than sad
Pero bajamos, dimos vueltas, y me sacó de mi cabeza.But we went down, and around, and it knocked me out of my head.
Hey, cuando fui a la montaña rusa, mi corazón estaba pesado como plomoHey, when i went on the coaster, my heart was heavy as lead
Pero bajamos, bajamos, dimos vueltas, y me sacó de mi cabeza.But we went down, down, and around, and it knocked me out of my head.
Bueno, me sacó de mi cabeza.Well, it knocked me out of my head.
Hey, montaña rusa junto al mar, gracias por ayudarme.Hey, roller coaster by the sea, thank you for helping me.
Montaña rusa junto al agua, me hiciste sentir como debíaRoller coaster by the water, you made me feel more as i oughtta
Sí, me sacaste de mi cabeza.Yes, you knocked me out of my head.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jonathan Richman y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: