Traducción generada automáticamente
De Serrano Pra Serrano
Jones Andrei Vieira
De Serrano a Serrano
De Serrano Pra Serrano
Plantado aquí en estos parajes, se hizo serrano por estos caminosPlantado aqui nestas parajens, se fez serrano por estes caminhos
Hombre rudo forjado en las lajas, en el brasero del nudo de pinoHomem rude forjado nas lajens, no braseiro do nó de pinho
Hizo guarida en lo alto de la sierra, con su sangre escribió el pergaminoFez guarida no alto da serra, com seu sangue escreveu o pergaminho
Un tero hijo de troperos, en estos campos donde hizo su nidoUm quero-quero filho de tropeiros, nestes campos onde fez seu ninho
Con sus botas hasta la rodilla, marcaron su rastro en la historiaCom suas botas pra cima do joelho, marcaram seu rastro na história
La valentía del hombre lageano canabarro cubrió de gloriasA bravura do homem lageano canabarro cobriu de glórias
Soy serrano, soy boi-de-botas barbicacho rojo de cintaSou serrano sou boi-de-botas barbicacho vermelho de fita
Soy del altiplano arriero biriva y arrastro las espuelas en el rodeo del 'anita'Sou do planalto muleteiro biriva e arrasto as esporas na invernada do "anita"
De serrano a serranoDe serrano pra serrano
Un regalo campero para que rujan los bugíos en estos lares balanceando la copa de los pinosUm regalo campeiro pra que ronquem bugios nestes pagos balançando a copa dos pinheiros
Este rugido criollo y serrano, en las madrugadas camperasEste ronco crioulo e serrano, nas madrugadas campeiras
Atorando vega y loma, manantial de la vertiente altaneraAtorando várzea e coxilha, manancial da vertente altaneira
De serrano a serranoDe serrano pra serrano
Estos versos camperos para que rujan los bugíos en estos lares balanceando la copa de los pinosEsses versos campeiros pra que ronquem bugios nestes pagos balançando a copa dos pinheiros
Este rugido criollo y serrano, en las madrugadas camperasEste ronco crioulo e serrano, nas madrugadas campeiras
Atorando vega y loma, manantial de la vertiente altaneraAtorando várzea e coxilha, manancial da vertente altaneira
Alcánzame un poncho serrano, estoy llegando a San JoaquínMe alcance um pala serrano, tô chegando em São Joaquim
Tejido con mucho esmero por la patrona del Tío BenjamínTecido com muito capricho pela patroa do Tio Benjamim
No hay frío que 'congele' el alma de quien baila el graxaimNão tem frio que "gele" a alma de quem dança o graxaim
Que soy serrano, joven, y eso ya basta para míQue eu sou serrano seu moço e isso já basta pra mim
De serrano a serrano, voy quitándome el sombreroDe serrano pra serrano, eu vou tirando o chapéu
Para este pueblo hospitalario pido las bendiciones del cieloPra esse povo hospitaleiro eu peço as bênçãos do céu
Para que ruja en lo alto de la sierra un viejo bugío camperoPra que ronque no alto da serra um bugio velho campeiro
Soy serrano y no niego la cartuchera en defensa del sur brasileño!Sou serrano e não nego o cartucho na defesa do sul brasileiro!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jones Andrei Vieira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: